Внешнеторговые договоры: виды, структура и содержание - Учебные цели элемента
ЯНГДЮМХЕ ДНЙСЛЕМРНБ НМКЮИМ
дНЙСЛЕМРШ Х АКЮМЙХ НМКЮИМ

нАЯКЕДНБЮРЭ

Администрация
Механический Электроника
биологии
география
дом в саду
история
литература
маркетинг
математике
медицина
музыка
образование
психология
разное
художественная культура
экономика Сельское хозяйство Строительство архитектура Финансы бизнес бухгалтерский учет одежда справедливость страхование торговля




















































Внешнеторговые договоры: виды, структура и содержание - Учебные цели элемента

экономика


Отправить его в другом документе Tab для Yahoo книги - конечно, эссе, очерк Hits: 2017


ДРУГИЕ ДОКУМЕНТЫ

АНАЛИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МАТЕРИАЛЬНЫХ РЕСУРСОВ
Потребительский кредит
Статистика продукции отдельных видов экономической деятельности
Стоимость жизни и уровень потребления населения
Миф ╚свободы╩ в проекте перестройки России
Современные формы международной торговли
АНАЛИЗ ВЕРОЯТНОСТИ БАНКРОТСТВА И НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ
Системы и формы оплаты труда
Заработная плата как экономическое отношение между работниками и работодателями
 

Внешнеторговые догово 414c29be ры: виды, структура и содержание - Учебные цели элемента

∙ получить основные понятия о внешнеторговых сделках, догово 414c29be рах и соглашениях;

∙ изучить наиболее распространенные во внешней торговле виды догово 414c29be ров, их правовую базу и области применения;

∙ изучить структуру и содержание различных видов догово 414c29be ров;

∙ освоить самостоятельное составление основных видов догово 414c29be ров;

∙ научиться защищать свои коммерческие интересы при заключении и исполнении догово 414c29be ров.

6.1. Внешнеторговые сделки, догово 414c29be ры, соглашения

Участники внешнеторговых отношений, которыми могут быть граждане и юридические лица, совершают действия, направленные на установление, изменение или прекращение своих прав и обязанностей. Такие действия между гражданами и юридическими лицами различных стран являются внешнеторговыми сделками.

Например, гражданин России совершил с иностранной компанией сделку по закупке у нее определенного товара, т.е. совершил импортную сделку.

Для того чтобы сделка была совершена, участвующие стороны достигают соглашения об установлении между ними определенных прав и обязанностей. Такое соглашение между лицами разных стран является внешнеторговым догово 414c29be ром. Стороны догово 414c29be ров обычно называются партнерами или контрагентами, а сами догово 414c29be ры √ контрактами (contracts). Сделки и соответственно догово 414c29be ры могут быть двусторонними и многосторонними.

Примером многосторонней коммерческой сделки может быть лизинговая операция, в которой участвуют лизингодатель, поставщик объекта лизинга и лизингополучатель.

Продажа или приобретение товаров, выполнение работ или оказание услуг могут представлять одну сделку (например, продажа экспоната со стенда международной выставки или ярмарки) или требовать совершения нескольких сделок. Так, экспорт заводом-изготовителем какого-либо товара непосредственно потребителю может потребовать, кроме сделки купли-продажи, также совершения сделки с транспортной фирмой по доставке товара иностранному покупателю, сделки с компанией, страхующей транспортные риски, осуществление денежных расчетов и т.д.



Такой комплекс сделок и других действий сторон, связанных с их осуществлением, обычно называют внешнеторгово 414c29be й операцией, которая оформляется между основными контрагентами одним контрактом, но ее исполнение требует заключения ими нескольких догово 414c29be ров с другими компаниями и организациями.

В международной торговле применяется также такое понятие, как ╚соглашение╩ (agreement), которое обычно определяет наиболее общие условия отношений сторон и предусматривает заключение в рамках этого соглашения дополнительных догово 414c29be ров, конкретизирующих их права и обязанности при совершении отдельных сделок.

Например, компенсационное соглашение обычно определяет общие условия сотрудничества сторон и предусматривает заключение импортных контрактов на поставку и шефмонтаж технологического оборудования, а также контрактов на экспорт компенсационной продукции.

6.2. Виды внешнеторговых догово 414c29be ров

В современной внешней торговле применяется достаточно широкий спектр догово 414c29be ров, среди которых догово 414c29be ры международной купли-продажи, подряда, мены, аренды и лизинга, перевозки, хранения, страхования, займа, кредита и т.д.

В данном элементе будет подробно изложены структура и содержание наиболее часто применяемого во внешнеторгово 414c29be й практике догово 414c29be ра международной купли-продажи, тем более что его условия в той или иной форме повторяются в других догово 414c29be рах. В этом же элементе будут показаны основные особенности догово 414c29be ров подряда, мены, аренды и лизинга, которые также достаточно широко применяются в современной внешнеторгово 414c29be й практике. Практическое применение этих видов догово 414c29be ров будет показано в 5-м и 6-м элементах модуля.

6.3. Структура и содержание

международных догово 414c29be ров купли-продажи

Догово 414c29be ры (контракты) международной купли-продажи товаров заключаются на любые виды товаров массово 414c29be го производства и спроса. Такими товарами могут быть сырье, продукты его переработки, готовые изделия, в том числе машинотехническая продукция, промышленная и интеллектуальная собственность и т.д.

Правово 414c29be й базой условий и порядка заключения догово 414c29be ров международной купли-продажи являются ст. 432√491 Гражданского кодекса Российской Федерации (ГК РФ) и положения Венской Конвенции 1980 г. о международных догово 414c29be рах купли-продажи.

См.: [3, 4]

Конкретная ситуация

Вначале 1996 г. ряд предпринимателей заработали валюту на продаже с целью импорта машинотехнических бытовых товаров длительного пользования. Это решение они приняли с учетом установления валютного коридора, снижавшего эффективность экспорта в связи с усиливавшейся конкуренцией в экспорте сырья криминальных структур и с оживлением потребительского спроса. В номенклатуру созданной ими фирмы ╚Комфорт╩ входили электро- и газовые плиты, холодильники, электрово 414c29be донагреватели, электроотопители и другая аппаратура..

В апреле 1996 г. фирма ╚Комфорт╩ разослала запросы на поставку большой партии холодильников непосредственно восьми иностранным поставщикам бытово 414c29be го электрооборудования, в том числе американским, германским, японским, шведским и итальянским. В мае-июле были получены оферты практически от всех запрошенных иностранных поставщиков. От предложений двух японских фирм пришлось отказаться в связи с высокими транспортными расходами между портом Находка и г. Москвой. Все полученные оферты не были безотзывными и имели условие 100% авансово 414c29be го платежа, фирма ╚Комфорт╩ всем поставщикам направила контроферты с предложением снизить цены и согласиться на платеж инкассо с последующим акцептом против получения документов, подтверждающих поставку товара. Германская компания Bosch подтвердила платеж против документов, а итальянская IFE дала значительную скидку от цены. Кроме того, фирме ╚Комфорт╩ удалось получить копию предложения компании Bosch одной из финских фирм.

Работниками фирмы ╚Комфорт╩ было сделано сопоставление цен, показавшее преимущество предложения IFE. Ей было послано приглашение продолжить перегово 414c29be ры с целью заключения контракта.

Вопросы для обсуждения и тесты

/. Какие дополнительные преимущества не указаны в конкретной ситуации, которые могли бы стимулировать предпринимателей к переориентации на импорт?

2. Какую тактическую ошибку допустила фирма ╚Комфорт╩ на заключительной стадии проработки предложений иностранных поставщиков?

Выберите один из нижеприведенных вариантов дальнейших действий:

1. Еще раз запросить IFE согласиться на платеж против документов.

2. Пригласить на перегово 414c29be ры всех трех иностранных поставщиков.

3. Письменно запросить Bosch снизить цены.

6.3.1. Определение сторон контракта

Обычное для международной коммерческой практики определение сторон применительно к рассматриваемой конкретной ситуации (кейсу) излагается в следующей редакции:

╚Акционерное общество IFE, г. Милан, именуемое в дальнейшем ╚Продавец╩, с одной стороны, и АОЗТ ╚Комфорт╩, г. Москва, именуемое в дальнейшем ╚Покупатель╩, с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем╩

В связи с либерализацией внешней торговли России иностранные фирмы нередко сталкиваются с тем, что их партнерами с российской стороны являются фиктивные фирмы-╚однодневки╩ с минимальным капиталом, а контракты подписывают лица, не обладающие соответствующими полномочиями. Поэтому не следует удивляться, если при первой делово 414c29be й встрече представители иностранного партнера попросят показать зарегистрированный в соответствующем государственном органе устав Вашей фирмы, в котором указаны лица, уполномоченные подписывать догово 414c29be ры.

Следует подчеркнуть, что российские предприниматели при вступлении в деловые контакты с незнакомой иностранной фирмой также имеют аналогичные права.

Учитывая изложенные обстоятельства, стороны рассматриваемого в конкретной ситуации догово 414c29be ра применили следующее развернутое определение сторон:

"Акционерное═ общество IFE, г. Милан, в лице начальника отдела по экспорту в восточные страны г-на А.Сандретти, действующего на основании доверенности № 35 от 10 октября 1996 г., подписанной генеральным директором Д.Луччи, именуемое в дальнейшем ╚Продавец╩, с одной стороны, и АО ╚Комфорт╩ в лице его генерального директора В.Смирнова, действующего на основании устава, именуемое в дальнейшем ╚Покупатель╩, с другой стороны, заключили настоящий контракт о нижеследующем╩.

6.3.2. Предмет контракта

В этом разделе излагается основное содержание совершаемой сделки.

Применительно к рассматриваемой конкретной ситуации этот раздел контракта может быть сформулирован в следующем виде:

╚Продавец продал*, а Покупатель купил на условиях CIF Москва (Incoterms-90) партию холодильников в соответствии с расцененной спецификацией и техническими требованиями, содержащимися соответственно в приложениях № 1 и 2, которые являются неотъемлемыми частями настоящего контракта╩.

*Обязательно в прошедшем времени.

Если контракт купли-продажи заключается на один товар, не требующий подробного описания и спецификации по его разным модификациям, например, ╚алюминий А-7╩ или ╚уголь бурый, калорийность ... ккал., зольность ...%, гранулы не более ... мм╩, то при единой цене на единицу товара нет необходимости составлять дополнительные расцененные спецификации и технические требования.

Базисные условия поставок

В рассматриваемом сквозном кейсе была применена в формулировке предмета контракта аббревиатура CIF (Cost, Insurance, Freight), кратко обозначающая согласованные сторонами базисные условия поставок товара, которые содержат большой объем взаимных обязательств, связанных с порядком передачи товара от продавца покупателю, обеспечением транспортировки товара, разделением между ними транспортных расходов, определением момента перехода с продавца на покупателя рисков повреждения или утраты товара, обязательств сторон по транспортному страхованию товаров и их таможенной очистке, обязательств продавца по информированию покупателя о поставке товара и направлению ему или его банку платежной и товарораспорядительной документации, обязательств покупателя принять и оплатить товар.

Значительный объем указанных обязательств, сложность их сбалансированного согласования и необходимость точности формулирово 414c29be к побудили Международную торговую палату Парижа разработать сборники трактования коммерческих терминов Incoterms, применение которых существенно упростило процесс согласования базисных условий коммерческих контрактов и помогает сторонам избежать серьезных разногласий в понимании своих прав и обязанностей.

См.: [1]

Последний действующий сборник Incoterms-90 содержит 13 условий, практически учитывающих большинство возможных сочетаний обязанностей сторон при всех современных способах транспортировки грузов.

Большое удобство использования Incoterms состоит в том, что стороны при необходимости могут вносить в стандартные условия согласованные изменения, учитывающие специфику конкретной сделки.

Следует предупредить начинающих коммерсантов о нецелесообразности и опасности самим формулировать базисные условия контрактов. Сборники Incoterms должны быть их настольными справочниками; Учитывая, что редакция сборников Incoterms периодически совершенствуется, в контрактах принято после аббревиатуры базисного условия (CIF, FOB, CIP, DDP и т.д.) указывать год действующего Incoterms.

Следует также иметь в виду, что, если после аббревиатуры базисного условия нет ссылки на Incoterms, то при разрешении возникших между сторонами разногласий арбитражные суды будут исходить из трактования обязательств сторон по Incoterms, который действовал на день подписания контракта.

Для практической помощи в выборе базисных условий в конце модуля даны таблицы, содержащие перечень обязательств сторон при различных базисных условиях в трактовке Incoterms-90.

См.: Слайды № 6.1, 6.2, 6.3, 6.4

В рассматриваемом сквозном кейсе сторонами было применено базисное условие не CIP Москва, а CIF Москва.

Вопросы к конкретной ситуации по подразделу 5.3.2

1. Имея в виду, что по догово 414c29be ренности между сторонами продавец обязался доставить холодильники в контейнерах по железной дороге до Москвы, правильно ли, что было выбрано базисное условие CIF Москва?

2. Какие базисные условия поставок могли бы выбрать стороны, исходя из согласованного ими способа транспортировки? (Возможные варианты: CIF Москва, С1Р Москва, DDU Москва, DDP Москва, СРТ Москва).

6.3.3. Цена и общая сумма контракта

Контрактная цена всегда устанавливается на физическую единицу товара, например, на тонну, кубометр, штуку, киловатт-час, комплект оборудования и т.д.

В контрактах международной купли-продажи товаров могут быть установлены следующие виды цен.

Твердая цена √ устанавливается на момент подписания контракта и не изменяется до окончания расчетов между сторонами, о чем в тексте делается соответствующая огово 414c29be рка.

Скользящая цена √ представляет собой базовую цену, согласованную на момент подписания контракта, которая подлежит корректировке на дату фактической поставки товара в зависимости от внешних условий, таких, как инфляция и другие факторы, действующие на изменение цены.

В большинстве экономически развитых зарубежных стран статистические компании подсчитывают и публикуют средние внутренние и внешнеторговые цены, а также индексы их изменения во времени по широкой номенклатуре товаров. В Германии, например, такие данные публикуются в справочнике Wirtshaft und Statistics, в США √ в Marshal & Swift.

Для простых товаров скользящие цены подсчитываются по формуле:

Ct=CoIo,

══════════ It

где Сt √ скользящая цена на дату фактической поставки товара;

Сo√ базовая цена, согласованная на момент подписания контракта;

It √ индекс цены товара на дату его фактической поставки;

Io √ индекс цены товара на момент подписания контракта.

При торговле сложными товарами с длительным сроком изготовления (например, технологическим оборудованием)! применяется развернутая формула скольжения:

Сt=Co(A+BMt + DLt + ┘),

═══════════════════ Mo═════ Lo

где Сt и Сo√ соответственно скользящая и базовая цены;

А √ коэффициент торможения, обычно равный 0,1- 0,15;

В и D √ соответственно доли стоимости материалов и рабочей силы в общей цене;

Мt и Mo √ соответственно индексы стоимости материалов на дату их закупки производителем и на момент подписания контракта;

Lt и Lo соответственно индексы заработной платы по истечении 2/3 общего срока поставки и на момент подписания контракта.

При подписании контрактов на сложный товар стороны нередко учитывают раздельно изменение цен на различные виды материалов (например, на черные и цветные металлы), увеличивая число членов в скобках формулы, Однако общая сумма долей в скобках всегда должна быть равна единице.

Цены с последующей фиксацией (отложенные цены). Стороны не устанавливают цену в момент подписания контракта, а указывают в нем, когда и каким образом она будет определена.

Например, в контракте может быть указано, что цена будет согласована сторонами за месяц до установленного срока поставки на основании ценовых (конкурентных) материалов. Или в контракте может быть указано, что ╚цена на изделия из алюминиевого литья будет составлять 1,75 от средней котировки на алюминий А7 на Лондонской бирже металлов за 3 дня до фактического срока поставки изделий╩.

Способы определения внешнеторговых цен

Цены на биржевые товары. Источниками цен на биржевые товары (цветные металлы, зерно, хлопок, натуральный каучук и др.) являются биржевые котировки, которые публикуются в периодических изданиях экономического профиля. Биржевые котировки можно также получить через Internet.

Цены на биржевые виды сырья и сельскохозяйственной продукции можно получить через Internet, в отраслевых журналах, в справочниках, издаваемых в промышленно развитых странах, а также в специальных изданиях ООН и МВФ.

Цены на готовую продукцию массово 414c29be го производства публикуются в справочниках. Однако основным способом определения цен является использование конкурентных материалов, которыми являются прейскуранты ведущих фирм-поставщиков, их коммерческие предложения и ранее заключенные контракты. Поскольку прейскуранты практически никогда не содержат реальных цен, их можно использовать только в тех случаях, когда они получены с сопрово 414c29be дительным письмом продавца, в котором указана предоставляемая скидка.

Для определения оптимального уровня цены конкурентных материалов должны быть приведены к базе, которая при экспорте представляет собой характеристики и планируемые условия поставок продаваемого товара, а при импорте √ характеристики и условия поставок, содержащиеся в наиболее привлекательном виде из полученных коммерческих предложений продавцов. Приведение √ это внесение поправок в цены конкурентных материалов, учитывающих их отличие от базы. Количество вносимых поправок зависит от сложности товаров и степени различия в базисных условиях поставок. Часть поправок может быть получена в результате подсчета, но большинство носит экспертный характер, т.е. оценивается на основании коммерческого опыта.

Приведение цен. Принципы приведения цен будут показаны на примере конкретной ситуации (кейса) раздела 6.3.

Перед началом перегово 414c29be ров российская фирма ╚Комфорт╩ располагала следующими конкурентными материалами:

предложение американской компании General Electric Corp (GE), полученное другой российской компанией в 1994 г. на продажу холодильников на условиях FOB Филадельфия. Цены √ в долларах США. Платеж √ 100% аванс;

сведения о цене продажи германской компанией Bosch в 1995 г. холодильников одной из финских фирм на условиях CIF Хельсинки. Цены √ в немецких марках, платеж √ против поставки;

∙ предложение Bosch фирме ╚Комфорт╩ на поставку холодильников в 1996 г. на условиях FOS Гамбург. Цены √ в немецких марках. Платеж √ против поставки;

∙ предложение итальянской компании IFE фирме ╚Комфорт╩ на поставку холодильников в 1996 г. j на условиях CIF Ново 414c29be российск. Цены √ в долларах США. Авансовый платеж √ 100% цены. Приведение цен было осуществлено по следующим параметрам.

1. Приведение цен к единой валюте.

Цены Bosch пересчитаны из немецких марок в доллары США по курсам, действующим на дату═ контракта с финской фирмой.

2. Приведение цен к дате будущего контракта.

Цены предложения GE 1994 г. и контракта Bosch 1995 г. были приведены по простой формуле скольжения (см. разд. 6.3.3) к ценам 1996 г., т.е. увеличены на соотношения индексов, полученных из, немецкого справочника Wirdshaft und Statistics.

Далее поправки делаются к ценам, полученным в п.2.

3. Приведение цен по базисным условиям поставок.

Поскольку обычно все цены приводятся к условиям FOB страны продавца, то цены контракта Bosch с офисной фирмой на условиях CIF Хельсинки и цена предложения IFE на условиях СIF Ново 414c29be российск были соответственно уменьшены на стоимость фрахта и морского транспортного страхования.

4. Приведение цен с учетом резерва на уторгование.

Практически никогда продавец не указывает в предложении минимальную цену, по которой он готов заключить контракт, а завышает ее на возможное уторгование в среднем на 10%.

Поэтому цены предложений GE, Bosch и IFE были уменьшены на 10%, а цена контракта Bosch финской фирмой оставлена без изменения, поскольку она, очевидно, была уторгована при заключении контракта.

Сопоставление на данном этапе паспортных и ценовых данных на холодильники Bosch, поставленные в Финляндию и предложенные фирме ╚Комфорт╩, показало, что их технические характеристики практически одинаковы, но цены контракта с финской фирмой на 20% ниже предложенных фирме ╚Комфорт╩. Поэтому было принято решение дальнейшее приведение предложения Bosch делать по цене финского контракта, причем за базу приведения было принято предложение итальянской фирмы IFE, имеющее самую низкую из приведенных на данном этапе цен.

5. Приведение цен по техническим характеристикам.

Поскольку все фирмы гарантировали одинаковый диапазон температур в холодильниках и морозильных камерах, все конструкции морозильных камер предусматривали устройства автоматического размораживания и все фирмы устанавливали одинаковые гарантийные сроки, то было принято решение ввести поправки на полезные объемы холодильных и морозильных камер, а также на современность дизайна.

Поскольку объемы камер по принятому за базу предложению IFE оказались меньше, чем у Bosch и GE, цены последних двух были уменьшены на величины соотношений объемов в степени 0,8.

Эксперты фирмы ╚Комфорт╩ оценили, что дизайн холодильников GE и Bosch лучше, чем у IFE, и дополнительно снизили цены первых двух предложений на оцененные экспертами величины.

6. Выбор продавца и определение цены.

В результате сделанного приведения самой низкой оказалась цена итальянской компании IFE. Цены Bosch и GE были выше соответственно на 6 и 11%. Приведенная цена IFE была. принята как исходная максимальная цена импортного контракта. При перегово 414c29be рах было согласовано, что поставки будут осуществлены железнодорожным транспортом до Москвы с увеличением цены на транспорт и страхование.

Цена единицы товара и общая сумма контракта указываются цифрами и прописываются словами с полным названием валюты, например, 600200 $ (шестьсот тысяч двести американских долларов).

Вопрос к конкретной ситуации по подразделу 6.3.3

Какие, по Вашему мнению, поправки к конкурентным материалам таких фирм, как GE и Bosch, не внесла фирма ╚Комфорт╩ при приведении цен на холодильники?

6.3.4. Сроки поставки товаров

В последние десятилетия в международной торговле наблюдалась тенденция ужесточения требований покупателей по точности сроков поставок, что позволяет им снизить капитальные и текущие затраты на сооружение и содержание складов запасов сырья и комплектующих деталей для производства. Ужесточились также санкции за просрочки в поставках товаров, что закономерно вызвало ответную реакцию продавцов, которые для страховки себя от возможных потерь стали менее уступчивы при уторговании цен контрактов.

К середине 90-х годов положение стабилизировалось, большинство контрактов теперь содержит предельный срок с правом продавца на небольшой период досрочной поставки, или сразу устанавливается период поставки. Так, при сроках поставок от 3 до 6 месяцев продавцам обычно дается право поставить товар в течение 7√10 дней, при общем сроке поставки около года устанавливается период поставки в течение двух недель, при обязательствах поставить товар через полтора-два года продавцу может быть предоставлено право поставлять в течение месяца и даже квартала.

Покупателям следует придерживаться правила: во избежание повышения цен продавцами не требовать без особой надобности поставок в слишком короткие промежутки времени или точно в срок (just in time).

В рассматриваемой конкретной ситуации в контракте, заключенном в ноябре 1996 г., было указано, что партия холодильников должна быть поставлена до 1 мая 1997 г. Однако продавец уже 15 января 1997 г. известил российского покупателя, что он готов к поставке холодильников, и потребовал авансовый платеж на всю сумму контракта. Фирма ╚Комфорт╩ оказалась не в состоянии перевести аванс, поскольку к этому времени еще не были распроданы предыдущие партии импортных товаров и у нее отсутствовали необходимые средства. Итальянский поставщик известил российскую фирму, что он несет непредвиденные убытки из-за ее отказа от получения холодильников в предусмотренные контрактом сроки.

Российский коммерческий банк, к которому обратилась фирма ╚Комфорт╩, согласился дать ей финансовый кредит на четыре месяца из расчета 90% годовых. Фирма сочла, что такие условия резко снижают эффективность импортной операции, и предложила итальянскому продавцу поставить холодильники в мае 1997 г. Продавец согласился на перенос срока, но потребовал возмещение упущенной выгоды.

Как объяснило руково 414c29be дство фирмы ╚Комфорт╩, оно рассчитывало наверняка получить необходимую сумму для оплаты холодильников из поступлений за реализацию розничными продавцами ранее импортированных товаров к 1 мая 1997 г. и в то же время надеялась распродать складские запасы раньше в феврале-марте 1997 г. Эта надежда и побудила применить указанную в контракте формулировку срока поставки.

Вопрос к конкретной ситуации по подразделу 6.3.4

Как следовало бы сформулировать срок поставки с учетом изложенных соображений руково 414c29be дства фирмы ╚Комфорт╩?

6.3.5. Условия платежей

Опыт консультирования российских фирм показывает, что наибольшие сложности у коммерсантов вызывают проблемы, связанные с выбором оптимальных способов платежей по различным видам догово 414c29be ров, формулирование условий и исполнение платежных обязательств. Нередки случаи, когда именно неправильно составленные платежные условия являются причиной снижения эффективности сделок, неполучения валютной выручки и непоставок товаров.

См.: элемент № 7

Поскольку необходимость достаточно глубокого изучения платежных условий касается не только контрактов международной купли-продажи, а также догово 414c29be ров мены, подряда, аренды, лизинга и других, комплексное изложение этих вопросов вынесено в элемент 4 модуля.

6.3.6. Качество товара и его гарантии

Качество товара определяется содержащимися в контракте техническими характеристиками, а также ссылками на международные и национальные стандарты, требования к обязательной сертификации.

Гарантии качества √ это гарантии стабильности указанных в контракте характеристик товара в течение установленных в контракте сроков. При оптово 414c29be й торговле гарантийные сроки должны превышать сроки гарантий, устанавливаемые розничными продавцами на нормальный период реализации товаров.

При торговле товарами длительного пользования оптовые догово 414c29be ры международной купли-продажи могут иметь двойные сроки (например, 12 месяцев с даты продажи товара розничным продавцом, но не более 15 месяцев с фактической даты поставки по импортному контракту). При продажах крупного технологического оборудования в контрактах также могут устанавливаться двойные сроки (например, 12 месяцев с пуска оборудования в эксплуатацию, но не более 18 месяцев с даты поставки продавцом).

Стоимость гарантийного обслуживания всегда включается в цену товара. Заявления продавцов о бесплатном гарантийном обслуживании √ это только рекламный трюк.

На продукты питания, лекарственные препараты и некоторые товары бытово 414c29be й химии сроки годности указываются на упаковке. При подписании оптовых контрактов покупатели должны указывать, что товар должен поставляться продавцом с оставшимся сроком годности не менее 80√ 90% от указанного на упаковке.

В рассматриваемой конкретной ситуации (кейсе) в контракте был установлен двойной срок гарантии: 12 месяцев с даты продажи холодильников потребителям, но не более 15 месяцев с даты их поставки итальянским продавцом.

6.3.7. Проверка качества товара

*См. также модуль ╚Управление

производительностью и качеством╩

В соответствии с требованиями Incoterms-90 продавец перед поставкой товара обязан его проверить и передать покупателю сертификат качества.

Кроме указанной проверки покупатель может потребовать у продавца права осуществить за свой счет дополнительную проверку качества товара своими представителями, которыми могут быть специалисты покупателя или эксперты привлеченной им контрольной фирмы. Продавец обычно не только не отказывает покупателю в таком праве, чтобы не вызвать у него сомнения в качестве своей продукции, но и, как правило, принимает на себя обязательства обеспечить представителей покупателя рабочим помещением, необходимыми контрольными инструментами и аппаратурой, спецодеждой и средствами личной безопасности.

Проверка качества* может осуществляться двумя способами:

1) выборочный контроль качества, который применяется к массово 414c29be й и серийной продукции;

Например, в рассматриваемом кейсе контракт содержал право продавца прово 414c29be дить выборочную проверку 3 холодильников из каждых 100 шт. При обнаружении дефекта бракуется вся партия и поставка может возобновиться после устранения причины дефекта. Проведение выборочного контроля качества не лишает покупателя права предъявлять претензии по качеству товара после его получения и реализации через розничные структуры.

2) приемка товара, которая обычно применяется к дорогостоящей и сложной продукции, как правило, индивидуального изготовления. При приемке проверяется каждая единица товара с подписанием двустороннего акта между представителем поставщика и покупателя. При приемке товара покупатель теряет право на предъявление претензии, кроме случаев обнаружения скрытых дефектов. Это право покупатель должен огово 414c29be рить в контракте.

6.3.8. Претензии и санкции

В ходе исполнения догово 414c29be ров нередко стороны по каким-либо объективным причинам или из-за неопытности, безответственности или преднамеренно с целью снижения своих затрат не выполняют принятые на себя обязательства, нанося торгово 414c29be му партнеру материальный и моральный ущерб. В этих случаях потерпевшая сторона имеет право предъявить противоположной стороне претензии с изложением требований, предусмотренных условиями контракта и действующими правовыми нормами. Большинство претензий сторонам удается решить мирным путем. Тем не менее в коммерческой работе всегда следует руково 414c29be дствоваться следующими непреложными принципами:

∙ в максимальной степени защитить свои коммерческие интересы в условиях подписываемого контракта;

∙ в случае нарушения обязательств с самого начала с особым вниманием и тщательностью документально оформлять свои отношения с другой стороной с учетом того, что эти документы могут быть основанием для защиты Ваших интересов в арбитраже;

∙ стремиться решить возникшие противоречия с торговым партнером мирным путем перегово 414c29be ров, всегда имея в виду, что тщательное документальное оформление рассмотрения претензии не мешает, а, наоборот, способствует достижению взаимовыгодного компромисса;

∙ принимать в рамках своих прав по контракту все зависящие от Вас меры к сокращению потерь, вызванных нарушением обязательств партнером;

∙ не спешить передавать решение претензии на рассмотрение арбитражного суда, пока в ходе переписки (перегово 414c29be ров) с партнером у Вас не появится уверенность, что нарушение обязательств произошло по его вине.

Практика внешней торговли показывает, что подавляющее число нарушений обязательств продавцом выражается в опоздании в поставках товаров и в поставках товаров ненадлежащего качества, т.е. не соответствующих техническим характеристикам, содержащимся в контракте. Со стороны покупателей наиболее характерными отступлениями от условий контрактов являются нарушения обязательств по условиям платежей.

Нарушения сроков поставок товаров

При согласовании условий контрактов следует придерживаться следующих общих положений:

а) при совершившейся поставке товара с опозданием против установленных в контракте сроков покупатель должен иметь право предъявить претензию и потребовать у продавца возмещения понесенных убытков или выплаты предусмотренного в контракте штрафа (неустойки);

б) при недопоставке части товара в установленные контрактом сроки покупатель должен иметь право потребовать:

∙ допоставки товара в кратчайшие сроки;

∙ возмещения убытков или выплаты штрафных санкций со стоимости недопоставленной в срок части товара, если покупатель без ущерба для своих интересов может использовать поставленную часть товара, а если не может √ то со всей стоимости товара, огово 414c29be рив при этом, что взыскание убытков или штрафных санкций не снимает с продавца обязательств по допоставке товара;

∙отказаться от недопоставленной в установленные контрактом сроки части товара и, если он был предварительно оплачен, потребовать возврата выплаченных средств, а также возмещения убытков или уплаты штрафных санкций;

∙если просрочка в допоставке товара столь длительна, что покупатель потерял интерес к его поставке, он должен иметь право потребовать у продавца забрать за его счет ранее поставленный товар, вернуть ранее выплаченные деньги и возместить понесенные покупателем убытки или выплатить штрафные санкции.

Покупатель в определенных случаях может предусмотреть и наложение штрафных санкций, и взыскание убытков

Порядок предъявления претензий по срокам поставок

Прежде чем предъявлять претензию по просрочке выполненной поставки или недопоставки товара, следует, изучив платежные документы, убедиться в том, что в допущенной просрочке или недопоставке виновен продавец, а не перевозчик, поскольку обязательства по ряду базисных условий (FCA, FOB, CFR, CIF, CIP, СРТ) считаются выполненными при погрузке товара на транспортные средства и просрочка в поставке или утеря части груза может произойти по вине перевозчика.

Кроме того, следует проверить (например, при задержке в переводе аванса), не явилось ли опоздание, допущенное продавцом, следствием действий самого покупателя, задержки в сообщении адресов грузополучателей и т.д., что может вызвать ответную негативную реакцию продавца и предъявление встречной претензии.

Предъявлять претензию продавцу должна сторона, заключившая контракт, т.е. сам покупатель, а не его грузополучатель.

В тексте претензии излагается позиция покупателя в отношении допущенной просрочки, указываются коммерческие и иные ее последствия для покупателя или его грузополучателей, четко формулируются требования к продавцу, приводятся обоснования размеров понесенных убытков или начисленных штрафных санкций.

Претензия направляется продавцу заказной почтой с уведомлением о вручении либо иной связью, обеспечивающей подтверждение получения претензии продавцом.

Санкции за опоздания в поставках товаров

Контракты международной купли-продажи товаров всегда предусматривают санкции к стороне, которая являлась виновной в нарушении сроков поставок. Главным принципом наказания виновной стороны является требование возмещения убытков, понесенных потерпевшей стороной контракта. Однако если сторонам при подписании догово 414c29be ра не удается согласовать способ подсчета убытков, то определение их реальной величины может стать серьезной проблемой.

Поэтому стороны в большинстве случаев предусматривают обязательства виновной стороны выплачивать потерпевшей штрафные санкции по согласованной шкале в процентах к стоимости не поставленного в срок товара.

═Например, наиболее сбалансированной шкалой начисления штрафных санкций является следующая:

0,05% суммы не поставленного в срок товара за каждый день в течение первой недели опоздания;

═0,08% суммы не поставленного в срок товара за каждый день в течение второй недели опоздания;

═0,12% суммы не поставленного в срок товара за каждый день в течение третьей и последующих недель.

Поскольку начисляемые штрафы не совпадают с реальными убытками потерпевшей стороны и могут стать разорительными для виновной стороны, контракты должны предусматривать условие, что сумма штрафных санкций не может превышать 8% общей суммы контракта. Однако, если реальная величина убытков, понесенных потерпевшей стороной, превысит предельную сумму штрафов, последняя имеет право потребовать возмещение убытков и должна документально подтвердить обоснованность их суммы. При этом выплаченные штрафы засчитываются в сумме компенсации доказанных убытков.

Претензии по качеству товаров

Если продавец поставил товар, качество которого не соответствует условиям контракта, в том числе допустил нарушение его ассортимента, покупатель должен иметь право предъявить продавцу претензию и потребовать следующее:

∙ если поставленный товар не может быть использован по назначению, то заменить его за счет продавца;

∙ если товар можно отремонтировать, то потребовать от продавца за его счет поставки запасных частей и ремонта товара либо оплаты ремонта товара покупателем, сделанного с предварительного согласия продавца;

∙ если товар можно использовать по назначению, но с ущербом коммерческих интересов покупателя, то он может быть по соглашению сторон подвергнут уценке;

∙ если товар не может быть использован по назначению, не может быть отремонтирован и его замена для покупателя нецелесообразна (например, по причине неуверенности, что продавец может поставить товар лучшего качества), то покупатель должен иметь право отказаться от товара, потребовать у продавца вывоза товара за его счет и возвращения выплаченных покупателем товара сумм;

∙ во всех случаях, когда получение некачественного товара вызвало у покупателя убытки и упущенную выгоду, он имеет право потребовать возмещения убытков;

∙ на время, когда товар не мог быть использован по назначению в связи с его заменой, поставкой запасных частей и ремонтом, покупатель может зарезервировать свое право взыскать с продавца штрафные санкции, как за опоздание в поставке на время невозможности его использования;

∙ при получении товара с нарушением предусмотренного в контракте ассортимента покупатель может потребовать замены части товара, не соответствующего содержащейся в контракте спецификации, отказаться от части товара, не соответствующего спецификации, с возвратом уплаченной суммы либо отказаться от всего товара с возвратом всей выплаченной суммы, а также потребовать возмещения убытков, связанных с отказом от всего товара.

Порядок предъявления претензий по качеству товаров

Покупатель должен осмотреть товар в возможно короткий срок после его получения, пригласив к осмотру представителя торгово 414c29be -промышленной палаты, а при отсутствии такой возможности √ достаточно компетентного представителя независимой стороны, т.е. работника другого юридического лица. Вскрытие упаковки и осмотр полученного товара должны прово 414c29be диться только в присутствии указанных представителей. По результатам осмотра товара составляется акт, подписываемый полномочными представителями покупателя, а также независимым экспертом. Если при осмотре обнаруживаются дефекты самого товара, внутренние или внешние нарушения упаковки, недостача или нарушение ассортимента, все эти недостатки подробно фиксируются в акте. Обычно акт составляется и подписывается не менее чем в 5√7 экземплярах..

На основании указанного акта и платежных или товарораспорядительных документов покупатель анализирует причины и определяет возможного виновника обнаруженных дефектов.

Если нарушена внешняя упаковка товара, то, скорее всего, виновными являются перевозчики. Изучая транспортные документы, можно определить виновного перевозчика. Им является перевозчик, предыдущий тому, который в коносаменте, транспортной накладной или ином транспортном документе сделал отметку о том, что товар принят к перевозке с поврежденной или нарушенной упаковкой. К предыдущему перевозчику и должна быть предъявлена претензия о повреждении или недостаче поставленного товара. Если транспортные документы не содержат указанных пометок, то претензию следует предъявлять последнему перевозчику.

Если из состояния упаковки и документов не видно вины перевозчиков, то покупатель имеет основание для предъявления претензии продавцу. Претензия составляется покупателем, лучше с привлечением наиболее квалифицированного коммерсанта или юриста. Опыт показывает, что претензию удобнее оформлять в виде самостоятельного документа с приложением акта обнаружения дефекта.

В претензии обосновывается, почему претензия предъявляется продавцу, излагается версия покупателя о причине обнаруженного дефекта, предлагается способ исправления дефекта и выставляются требования о компенсации затрат, возмещении убытков или выплате штрафных санкций.

Санкции за некачественную поставку товаров

Кроме компенсации затрат по исправлению дефектов в полученном товаре, покупатель имеет право требовать возмещения понесенных убытков, вызванных невозможностью использования товара по назначению в период устранения дефектов, например, связанных с невозможностью его сбыта, использования в производственном процессе или бытово 414c29be м потреблении. Для получения возмещения таких убытков покупатель обязан с помощью документов или другими способами доказать их реальную величину.

В рассматриваемой конкретной ситуации (кейсе) раздела отношения сторон резко обострились из-за массово 414c29be го выхода из строя у купленных потребителями холодильников электромеханических реле автоматического оттаивания морозильных камер. Российская фирма ╚Комфорт╩, вместо того чтобы произвести серьезный анализ причин выхода из строя реле, предъявила рекламацию с требованием поставки дополнительных реле для замены. Однако и замененные реле продолжали выходить из строя. На повторную претензию итальянский продавец заявил, что причиной выхода реле из строя являются сильные колебания напряжения в Московской городской сети, что не соответствовало действительности, поскольку в новых жилых районах со стабильным напряжением реле также выходили из строя. В конце концов, изготовитель холодильников сменил субпоставщика электромеханического реле, но осуществил бесплатную их поставку только для холодильников, на которые к этому времени не истек срок гарантии 15 месяцев. Потребители, у которых сроки гарантии истекли, были вынуждены покупать у сервисной службы новые реле и оплачивать услуги по их замене. Такие образом, фирма ╚Комфорт╩ не только не воспользовалась своим правом настаивать на бесплатной поставке новых реле и возмещении расходов по их замене итальянской компанией IFE, но и грубо нарушила Закон РФ ╚О защите прав потребителей╩.

Вопрос по конкретной ситуации по подразделу 6.3.8

Какие аргументы не использовала фирма ╚Комфорт╩ для защиты интересов российской стороны?

Претензии при нарушениях платежных обязательств

См.: элемент № 7

Несмотря на достаточно широкие возможности защиты коммерческих интересов продавцов и покупателей путем выбора наиболее надежных способов платежа и использования банковских и иных гарантий, в ходе взаимных расчетов часто могут возникать обстоятельства, осложняющие выполнение контракта в связи с нарушением сторонами своих платежных обязательств.

Такими нарушениями со стороны покупателей могут быть:

∙ задержки в переводе авансовых платежей;

∙ задержки в предоставлении банковских гарантий платежей;

∙ задержки в акцепте документов и платежах при инкассово 414c29be й форме расчетов против установленных контрактом сроков;

∙ задержки в открытии аккредитивов;

∙ задержки в возмещении убытков и выплате штрафных санкций.

Со стороны продавцов к таким задержкам могут относиться:

∙ задержки с предоставлением гарантии должного использования авансов;

∙ задержки в возмещении убытков и выплате штрафных санкций.

Защита интересов потерпевшей стороны при нарушении платежных обязательств

Общими принципами защиты интересов каждой из сторон могут быть следующие условия, которые должны быть сформулированы в контрактах:

∙ право потерпевшей стороны потребовать переноса выполнения своих обязательств на период задержек виновной стороной;

∙ право потерпевшей стороны заявить о прекращении исполнения контракта, если просрочки виновной стороны в выполнении своих обязательств лишают потерпевшую сторону интереса в продолжении выполнения контракта, а также право потерпевшей стороны взыскать с виновной убытки, связанные с расторжением контракта.

В связи с нарушением платежных обязательств в контрактах может быть предусмотрено право потерпевшей стороны взыскать с виновной убытки или штрафные санкции.

Задержки платежей против установленных в контракте сроков обычно вынуждают потерпевшую сторону обращаться в банк за кредитом для пополнения оборотных средств или лишают ее возможности положить соответствующую сумму на депозит.

И в том и в другом случае потерпевшая сторона имеет упущенную выгоду, которая должна быть компенсирована виновной стороной. Гражданское право РФ и многих зарубежных стран, а также положение Венской конвенции* предусматривают, что потерпевшая сторона может потребовать возмещения стоимости кредита, который она получила или могла бы получить в своем банке.

В рассматриваемой конкретной ситуации (см. подраздел 6.3.4) итальянская компания IFE согласилась на перенос срока поставки холодильников, т.е. на отдаление срока получения авансово 414c29be го платежа, но, естественно, потребовала возмещения упущенной выгоды в размере стоимости кредита на период отсрочки платежа, исходя из годово 414c29be й ставки своего банка, равной 8% годовых. Это предложение было принято российской фирмой ╚Комфорт╩, поскольку оно оказалось более выгодным, чем брать кредит в российском банке.

Конвенция ООН о догово 414c29be рах международной купли-продажи товаров (1980г., г. Вена). К Венской конвенции присоединился Советский Союз, а затем и Российская Федерация, как его преемница

См.: элемент № 10

Защита покупателя от претензий третьих лиц

Покупатель может понести непредвиденные убытки от того, что поставленный по контракту товар или предоставленные услуги не свободны от прав третьих лиц, т.е. товар может быть собственностью не продавца, а какого-либо третьего лица, например арендодателя, находиться в залоге, его конструкция может быть запатентована третьим лицом* и т.д.

* Подробнее о торговле интеллектуальной собственности см. элемент № 10

В соответствии с законом продавец не имеет права продавать такой товар, за исключением случая, когда покупатель знал или должен был знать о таких претензиях и согласился купить товар.

При получении покупателем сведений о том, что к нему предъявлены или могут быть предъявлены претензии третьих лиц, он имеет право потребовать уменьшения цены или расторжения контракта, а если по этим причинам третье лицо изымет товар у покупателя, то продавец обязан возместить ему все убытки.

В рассматриваемой конкретной ситуации такая претензия могла бы возникнуть к фирме ╚Комфорт╩ со стороны разработчика любого из узлов холодильников, если бы этот узел был запатентован в России, а итальянский производитель использовал его без выкупа лицензии у патентовладельца.

6.3.9. Транспортное страхование

Транспортное страхование товаров обеспечивает возмещение страхователю убытков, связанных с повреждением или утратой грузов в период их транспортировки. Этот раздел контракта включает следующие основные условия: что страхуется, от каких рисков, кто страхует, на какую сумму и в чью пользу осуществляется страхование.

Incoterms-90 предусматривает обязанность продавца осуществить транспортное страхование груза только при базисных условиях CIF и CIP. При условиях CIF продавец обязан за свой счет застраховать груз на период его морской или речной транспортировки на судне от порта отгрузки до получения груза покупателем в порту назначения на условиях ╚свободно от частной аварии╩, разработанных Институтом лондонских страховщиков. Эти условия предусматривают страхование всех рисков за исключением тех, которые:

∙ произошли по вине страхователя в связи, например, с ненадлежащей упаковкой товаров;

∙ являются следствием внутренних свойств товара (например, самово 414c29be згорание, отмокание, гниение и т.д.);

∙ произошли вследствие нарушения режима транспортировки (намокание, выветривание, порча из-за несоблюдения температурного режима перевозчиком и т.д.);

∙ относятся к военным рискам, риски от забастово 414c29be к, мятежей и иных гражданских волнений.

См.: [1, 17]

Продавец по требованию покупателя должен произвести за счет последнего дополнительное страхование от военных рисков, забастово 414c29be к, мятежей и иных гражданских волнений. Транспортное страхование обычно производится в валюте контракта купли-продажи на 110% стоимости поставляемого товара. Страхование осуществляется в пользу покупателя или указанного им лица. Продавец должен передать покупателю страхово 414c29be й полис, для того чтобы покупатель или иное лицо, обладающее страховым интересом, могло бы обратиться непосредственно к страховщику.

При CIP продавец обязан за свой счет застраховать груз на период сквозной или смешанной транспортировки с момента его передачи перевозчику, а при наличии нескольких перевозчиков √ первому из них до получения груза покупателем в указанном пункте места назначения. Другие условия страхования аналогичны тем, которые предусмотрены при CIF.

6.3.10. Форс-мажорные обстоятельства

На ход исполнения обязательств по контракту большое влияние могут оказать условия, которые возникают по независящим от сторон обстоятельствам в результате неотвратимых событий чрезвычайного характера, которые невозможно было предвидеть при подписании контракта. При наступлении таких обстоятельств сроки исполнения обязательств стороной, на которую воздействуют такие обстоятельства, отодвигаются на весь период их действия, имея в виду и ликвидацию их последствий.

Сторона, подвергшаяся воздействию таких обстоятельств, освобождается от обязанности возмещать другой стороне убытки и выплачивать неустойки. Поэтому очень важно, чтобы стороны контракта правильно трактовали, какие обстоятельства по данному контракту считаются форс-мажорными или, как их нередко называют, ╚обстоятельствами непреодолимой силы╩. Для этого они подробно перечисляются в контракте*.

* В ряде стран, например в США, допускается применение общего определения таких обстоятельств как обстоятельств, зависящих от Бога.

В состав форс-мажорных обстоятельств обычно включают следующие: землетрясения, наводнения, ураганы, пожары, эпидемии, военные действия, забастовки, акты правительства, например эмбарго на торговлю определенными товарами или с определенными странами. Сразу следует заметить, что повышение таможенных пошлин и сборов, введение квотирования или лицензирования торговли, а также отказы в регистрации паспортов сделок при экспорте, импорте и бартере к обстоятельствам непреодолимой силы не относятся.

Сторона, для которой наступили форс-мажорные обстоятельства, обязана об их наступлении и прекращении известить другую сторону контракта немедленно быстрой связью и в течение установленного в контракте срока (10√15 дней), предоставить официальное письменное подтверждение наступления действия таких обстоятельств, обычно национальными торговыми палатами стран, в которых такие обстоятельства произошли. Условиями контрактов может быть предусмотрено, что несвоевременное предоставление официальных подтверждений наступления форс-мажорных обстоятельств может возобновить действие обязательств потерпевшей стороны или вообще не позволит покупателю считать сообщенные быстрой почтой обстоятельства действующими.

Обстоятельства непреодолимой силы могут действовать так долго, что исполнение контракта для сторон становится бессмысленным. Поэтому стороны устанавливают в контракте предельные сроки (обычно не меньше 6 месяцев), после истечения которых они имеют право аннулировать взаимные обязательства, т.е. прекратить действие контракта. При этом всегда оговаривается, что ни одна из сторон не будет иметь права потребовать от другой стороны возмещения убытков, выплаты неустоек, возвращения авансов и иных произведенных платежей.

См.: [2, ст. 401]

6.3.11. Изменение и расторжение контракта

См.:[2, ст. 450]

Изменение или расторжение контракта может быть осуществлено по соглашению сторон, если иное не предусмотрено самим контрактом и не противоречит действующему законодательству.

Такое изменение или расторжение догово 414c29be ра оформляется в письменной форме и подписывается лицами, уполномоченными на подписание коммерческих документов по положению или иными лицами на основании письменной доверенности от руково 414c29be дителей фирм.

Изменение или расторжение контракта по требованию одной из сторон возможно только в случаях, предусмотренных самим контрактом, либо при существенном изменении обстоятельств, влияющих на его исполнение, или по решению суда при существенном нарушении догово 414c29be ра другой стороной.

Например, при получении товара ненадлежащего качества покупатель наряду с другими правами имеет право отказаться от догово 414c29be ра купли-продажи и потребовать возврата уплаченной за товар денежной суммы, что практически означает одностороннее расторжение им догово 414c29be ра в связи с существенным, по мнению покупателя, нарушением условий догово 414c29be ра другой стороной.

Одностороннее расторжение догово 414c29be ра не лишает другую сторону права защищать свои интересы в суде. Арбитражный суд может установить, что качество поставленного товара незначительно отличается от технических требований контракта, в связи с этим не признать нарушение существенным и не счесть правомерным расторжение контракта покупателем. Более того, суд может возложить на покупателя обязанность возместить продавцу все убытки, связанные с задержкой в принятии товара, и моральный ущерб в связи с необоснованным обвинением продавца в поставке некачественных товаров.

Те же последствия могут возникнуть при реализации покупателем своих прав отказаться от принятия товаров при допущенных продавцом нарушениях в части количества товара, ассортимента и т.д.

Переуступка своих прав и обязанностей по контракту может быть осуществлена только с письменного согласия другой стороны. При оформлении такого согласия в нем следует подчеркнуть, что третья сторона ╚принимает на себя все права и обязательства, как предусмотренные контрактом, так и те, которые дополнительно возникли в ходе его исполнения или в связи с ним╩. Разногласия при решении вопроса об уступке прав передаются на решение арбитражного суда, как предусмотрено контрактом. В случае возникновения убытков в связи с переуступкой они подлежат компенсации потерпевшей стороне другой стороной, осуществившей такую переуступку.

6.3.12. Арбитражные разбирательства споров

═Нередко при исполнении контрактов между контрагентами возникают споры из-за различного понимания взаимных обязательств по причине неодинаково 414c29be го толкования условий контрактов или отсутствия в них соответствующих условий. Большинство этих разногласий решается сторонами во время перегово 414c29be ров. Если в процессе перегово 414c29be ров стороны не пришли к единому мнению, то разногласия в соответствии с международной практикой передаются на рассмотрение арбитражей. Практика рассмотрения международными арбитражами разногласий по внешнеторговым операциям постоянно расширяете╩, поскольку по сравнению с общими судами они обеспечивают большую оперативность и равноправие сторон.

См.: [2, 3, 4]

Разногласия между сторонами контракта международной купли-продажи, в том числе разногласия с партнерами из стран СНГ, передаются на рассмотрение международных арбитражных судов.

В контрактах международной купли-продажи следует указывать, в каком арбитражном суде подлежат рассмотрению нерешенные сторонами разногласия. Для российских участников контрактов международной купли-продажи удобнее всего передать рассмотрение разногласий на решение Московского коммерческого арбитражного суда при ТПП РФ, поскольку он доступнее, исковые заявления могут готовиться на русском языке и слушание дел также ведется на русском языке.

Если сторонам не удалось догово 414c29be риться, в арбитраже какой стороны будут разбираться нерешенные споры, в качестве компромисса можно предложить партнеру рассматривать разногласия в стране экспортера или импортера либо в стране истца или ответчика. В этой связи при торговле с промышленно развитыми странами для российских коммерсантов предпочтительнее решать разногласия в странах экспортеров или в странах ответчиков.

В контракте всегда следует огово 414c29be рить, что любой спор или разногласие, могущие возникнуть из контракта или в связи с ним, подлежат, с исключением* подсудности местным судам, передаче на рассмотрение арбитража.

* Именно

╚с исключением╩,

а не ╚за исключением╩.

6.3.13. Реквизиты контрактов

В конце текста контракта указываются следующие реквизиты:

∙ на каких языках составлен и имеет силу контракт. Может быть вариант, когда контракт составлен на двух языках, но в контракте указано, что контракт имеет силу только на одном языке;

∙ на каком языке стороны догово 414c29be рились вести деловую переписку;

∙ сколько страниц содержит основной текст контракта и сколько он имеет приложений с указанием числа страниц в каждом приложении либо общего числа страниц;

∙ полные юридические адреса сторон, соответствующие адресам, содержащимся в зарегистрированных уставах предприятий сторон;

∙ полное название банка, с расчетного счета которого (или на расчетный счет которого) будут осуществляться платежи, с указанием его полного адреса, реквизитов связи и номера расчетного счета.

Если подписывающими контракт лицами являются руково 414c29be дители сторон ╚по положению╩, и стороны догово 414c29be рились обменяться копиями зарегистрированных уставов, или подписание осуществлено на основании доверенностей, в реквизитах контракта рекомендуется сделать отметку: ╚Копия зарегистрированного устава получена╩ или ╚Копия доверенности №___ от _______, подписанная президентом (генеральным директором) получена╩.

Все страницы основного текста контракта и приложений перед подписанием парафируются подписантами или их помощниками. Подписи ставятся на последних страницах основного контракта и на каждом его приложении.

Задание по разделу 6.3

Смоделируйте операцию купли-продажи известного Вам товара и составьте условие догово 414c29be ра на основании изученного материала.

6.4. Особенности подрядных контрактов

Конкретная ситуация

Российское АО ╚Энекс╩, специализирующееся на экспорте энергосилово 414c29be го оборудования, приняло участие в международных торгах на разработку, изготовление и поставку в одну из стран Южной Америки двух мощных гидроагрегатов и высоково 414c29be льтного оборудования для преобразования электроэнергии. По условиям тендера строительство тела плотины и зданий гидростанций выполняли национальные фирмы страны-заказчика. Тендер также предусматривал, что монтаж гидротехнического энергосилово 414c29be го и электротехнического оборудования будет выполнен национальными фирмами страны-заказчика под руково 414c29be дством шефмонтеров поставщиков-членов консорциума.

Таким образом, АО ╚Энекс╩ являлось генеральным подрядчиком по поставкам и монтажу энергооборудования. Российский проектировщик и поставщик энергооборудования был привлечен АО ╚Энекс╩ на правах субпоставщика, а иностранные монтажные фирмы - на правах субподрядчиков.

6.4.1. Общие положения

По догово 414c29be ру подряда подрядчик обязан выполнить по заданию заказчика определенную работу, сдать ее заказчику, который должен ее принять и оплатить. По догово 414c29be ру подряда может быть выполнено большое разнообразие работ, в том числе:

∙ научно-исследовательские и конструкторские работы;

∙ изыскательские и проектные работы;

∙ экономические обоснования;

∙ изготовление вещей по специальному заказу;

∙ строительные и монтажные работы;

∙ маркетинговые исследования рынка;

∙ рекламные работы и т.д.

Следует признать, что нередко трудно провести четкую грань между продажей услуг и выполнением подрядных работ. Если исполнитель делает обычную для всех его клиентов работу, применяя свои приемы и руково 414c29be дствуясь при этом собственными или обычными для таких работ требованиями, то он оказывает услугу.

Например, если фирма осуществляет обслуживание машины в соответствии с инструкциями завода-изготовителя, используя при этом свои знания, то это услуга. Если компания конструирует машину по заданию заказчика или изготавливает ее по чертежам и требованиям заказчика, то это - подряд. Если журнал публикует рекламу, то это √ услуга, если рекламная компания разрабатывает рекламу по заданию заказчика, то это - подряд.

По своей структуре подрядные контракты похожи на догово 414c29be ры купли-продажи и имеют с ними достаточно много сходных условий, например, определение сторон, порядок предъявления и урегулирования претензий, форс-мажорные обстоятельства, арбитражное разбирательство споров, юридические адреса сторон и т.д.

6.4.2. Особенности структуры и содержания контракта

Подрядные контракты обычно отличаются объемностью и сложностью содержания. Поэтому подрядные контракты, как правило, начинаются с определения терминов, таких, как ╚генеральный подрядчик╩, ╚генеральный поставщик╩, ╚субпоставщик╩, ╚субподрядчик╩, ╚инженер╩, ╚руково 414c29be дитель работ╩, ╚стройплощадка╩ и т.д., содержание которых═ будет даваться по мере изложения материала.

═Определение сторон (заказчика и подрядчика) может быть сделано так же, как и в контрактах купли-продажи, √ в═ краткой и развернутой форме*.

*См .:6.3.1

6.4.3. Предмет контракта

* В тексте приведены только основные обязательства.

В предмете контракта перечисляются основные обязательства подрядчика и заказчика*.

Применительно к конкретной ситуации такие обязательства в перечне были сформулированы следующим образом:

╚Генподрядчик выполнит за свой счет следующие работы:

1. Разработает конструкцию гидроагрегатов в соответствии с техническими требованиями контракта, изготовит их и поставит на условиях DDU стройплощадка гидростанции (Incoterms-90).

2. К установленному в контракте сроку передаст Заказчику рабочие чертежи закладных деталей для выполнения подрядными фирмами строительных работ.

3. Выполнит привлеченными подрядными фирмами страны Заказчика монтаж оборудования, наладку и пуск его в эксплуатацию под руково 414c29be дством своих шефмонтеров.

4. Осуществит сдачу оборудования в гарантийную эксплуатацию к установленному в контракте сроку и осуществит в течение гарантийного периода надзор за правильностью управления и обслуживания оборудования специалистами Заказчика.

5. Выполнит в установленные контрактом сроки гарантийные испытания оборудования по прилагаемой к контракту программе.

6. Устранит за свой счет все выявленные дефекты и подготовит оборудование к окончательной приемке.

Заказчик выполнит за свой счет следующие обязательства:

1. Завершит к установленному контрактом сроку строительные работы по сооружению гидростанции.

2. Подготовит к установленному контрактом сроку специалистов для эксплуатации оборудования.

3. Осуществит эксплуатацию оборудования в гарантийные сроки за свой счет и на свой риск.

4. Примет участие в гарантийных испытаниях.

5.После устранения Генподрядчикам обоснованных замечаний к смонтированным гидроагрегатам осуществит их окончательную приемку.

6. В течение 15 дней переведет АО ╚Энекс╩ аванс в размере 10% общей суммы контракта*.

* Более подробно платежные условия контрактов изложены в элементе № 7

7. При поставке оборудования оплатит с безотзывных аккредитивов 30% общей суммы контракта наличными на оставшиеся 60% авалирует в национальном банке тратты Генподрядчика╩.

См.: элемент № 7

6.4.4. Цена и общая сумма контракта

Цена оборудования и общая сумма контракта соответствуют величинам, указанным в предложении компании, объявленной победителем в международных торгах*.

* Торги, прово 414c29be димые в соответствии с рекомендациями UNIDO, не допускают дополнительного уторгования цен предложений участников.

В подрядных контрактах применяются следующие виды цен.

Глобальные цены



Глобальные цены устанавливаются за выполнение подрядчиком всего комплекса обязательств по контракту. Их недостатком является то обстоятельство, что в период исполнения контракта практически всегда возникает необходимость вносить в первоначально установленные контрактом перечни и объемы работ поправки, оценка стоимости которых представляет сложность и вызывает разногласия, мешающие нормальному ходу работ.

Цены на части работ

Наряду с указанием глобальной цены заказчики могут потребовать ее разбивки на отдельные части работ, например, на земляные работы, устройство фундаментов, общестроительные и отделочные работы по отдельным зданиям и сооружениям объекта, монтаж и пуск в эксплуатацию технологического оборудования, обучение специалистов, проведение гарантийных испытаний и т.д. Таким образом, в случае изменения объемов проще будет оценить процент увеличения или уменьшения конкретного вида работ и внести соответствующие изменения в глобальную цену с гораздо большей точностью.

Усредненные единичные расценки

Еще более эффективен метод, когда заказчик требует от подрядчика не только дать разбивку глобальной цены на отдельные укрупненные части работ, но и указать усредненные единичные расценки на наиболее характерные для данного объекта отдельные виды работ.

Например, можно потребовать указания усредненных единичных расценок на следующие виды работ:

╥        перемещение 1 м3 грунта бульдозером;

╥        выемка 1 м3 грунта экскаватором;

╥        заливка 1 м3 бетона определенной марки и насыщенности арматурой;

╥        выполнение 1 м3 кирпичной кладки;

╥        выполнение 1 м2 отделки вертикальной стены;

╥        монтаж 1 т оборудования;

╥        1 чел. - час на монтаж электрических цепей;

╥        и т.д.

Таких видов работ для объекта средней сложности может насчитываться несколько десятков, но применение их расценок значительно упрощает отношения заказчиков и подрядчиков.

Стоимость по единичным расценкам всех видов работ

Нередко заказчик предлагает претендентам указать в своем предложении единичные расценки всех видов работ. При сопоставлении предложений претендентов заказчик подсчитывает общую стоимость отдельных видов работ путем ^ умножения единичных расценок каждого предложения на одинаковый для всех претендентов средний объем каждого вида работ. При прочих равных условиях подряд получает претендент, предложивший наиболее выгодную общую цену на весь комплекс подрядных работ.

Учет изменения цен

См. элемент 6.3.3

Учет изменения цен применяется или при высокой инфляции в стране выполнения работ, или при длительных сроках выполнения работ (более двух-трех лет), когда даже слабая тенденция изменения цен может дать существенные отклонения от первоначальных величин. В первом случае в цены вводятся поправки на величину инфляции с даты предложения подрядчика до даты расчетов за выполненные работы, во втором √ применяется формула скольжения, приведенная в разделе 6.3.3.

В конкретной ситуации заказчик через 6 месяцев после выплаты аванса заявил, что переживаемые его страной политические трудности не позволяют ему продолжить исполнение контракта, и потребовал возврата выплаченных денег. АО ╚Энекс╩ отказало ему в возврате аванса, документально подтвердив, что затраты на разработку агрегатов, модельные испытания и подготовку производства превышают сумму полученных от заказчика средств.

Через 8 лет заказчик предложил возобновить сотрудничество по сооружению гидростанции. АО ╚Энекс╩ подтвердило согласие на возобновление работ при условии перерасчета цен по содержащейся в контракте формуле скольжения и изменения порядка расчетов по поставкам оборудования гидроагрегатов, заменив условие открытия безотзывного аккредитива против извещения поставщика о готовности товара к поставке на открытие безотзывного подтвержденного аккредитива против извещения поставщика о начале изготовления оборудования. Несмотря на то, что перерасчет цен по содержащейся в контракте формуле скольжения показал их увеличение на 22%, заказчик согласился на условия АО ╚Энекс╩.

Вопрос к конкретной ситуации по подразделу 6.4.4

Почему заказчик через 8 лет перерыва действия контракта не объявил новые торги, а вернулся к возобновлению контракта с АО ╚Энекс╩?

Цены по системе ╚стоимость плюс вознаграждение╩ (cost plus fee)

Эта система удобна для расчетов, когда изначально при подписании контракта трудно или невозможно определить объем предстоящих работ и условия их исполнения. Она предусматривает следующий порядок расчетов.

Подрядчик, выполнив определенный объем работ или проработав установленный контрактом период, например месяц, передает заказчику отчет о выполненных работах с приложением документов, подтверждающих понесенные в связи с их выполнением затраты (cost). Среди этих документов могут быть следующие:

∙ выписки из табеля учета рабочего времени, подтверждающие, что для выполнения данной работы потребовалось столько-то человеко-часов труда по такой-то стоимости за один час;

∙ копии счетов на приобретение материалов, необходимых для выполнения работ;

∙ копии счетов за аренду строительных машин и механизмов или расчеты нормированных отчислений на амортизацию собственных машин и механизмов за период проведения работ.

Подтвержденная документами сумма (cost) увеличивается подрядчиком на заранее согласованное сторонами вознаграждение (fee), которое покрывает часть его административно-хозяйственных расходов, падающих на конкретный подрядный контракт, а также обеспечивает ему получение средней нормы прибыли на капитал, вкладываемый в данную отрасль предпринимательской деятельности.

Чтобы стимулировать подрядчиков к выполнению работ с наименьшими затратами, стороны при подписании подрядных контрактов согласовывают ориентирово 414c29be чную цену предстоящих работ (target price) и следующие условия:

∙ если общая отфактурованная стоимость полностью выполненных работ окажется ниже target price, то экономия делится между заказчиком и подрядчиком в установленном в контракте соотношении (например, 70% заказчику и 30% подрядчику);

∙ если общая отфактурованная стоимость окажется выше target price, то перерасход также покрывается в установленном сотношении (в рамках этого же примера √ 70% перерасхода покрывается заказчиком, а 30% √ подрядчиком).

В рассматриваемом кейсе российское АО ╚Энекс╩ было вынуждено применить систему cost plus t fee target price в подрядном контракте с монтажной фирмой страны заказчика. Причиной такого решения было низкое качество гидротурбинного оборудования, поставленного одним из российских заводов, что требовало при монтаже устранения многочисленных дефектов и выполнения подгонок, объем которых заранее невозможно было оценить, следовательно, нельзя было и согласовать глобальную цену. Опыт работы АО ╚Энекс╩ на внешнем рынке показал высокую эффективность и взаимовыгодность применения этой системы оплаты подрядных работ.

Вопрос к конкретной ситуации по подразделу 6.4.4

Как можно стимулировать сокращение срока выполнения работ при расчетах по системе cost plus fee?

6.4.5. Условия и порядок платежей

В связи со спецификой этой проблемы для разного вида внешнеторговых догово 414c29be ров она будет рассмотрена в 6-м элементе этого модуля.

6.4.6. Сроки исполнения подрядных работ

Сторонами подрядного контракта могут быть установлены следующие виды сроков выполнения работ:

∙ один общий срок выполнения работ, если их характер не требует поэтапной сдачи работ подрядчиком заказчику. Один срок может быть установлен, например, при выполнении подрядных работ по изготовлению товара по заданию заказчика и поставке его подрядчиком на═ согласованных базисных условиях, т.е. как при исполнении контрактов международной купли-продажи;

∙ несколько сроков может быть предусмотрено при выполнении сложных подрядных работ.

Например, в рассматриваемой конкретной ситуации возобновленный подрядный контракт имеет промежуточные сроки защиты технического проекта гидрооборудования, сроки поставки каждого агрегата и сроки их пуска в гарантийную эксплуатацию, причем последние считаются главными, поскольку с пуском турбин гидростанция начинает выдавать реализуемую потребителям электроэнергию. Поскольку эти сроки носят предельный характер, они представляют твердые даты.

6.4.7. Санкции за невыполнение обязательств

Санкции за невыполнение подрядных обязательств аналогичны тем, которые применяются в контрактах международной купли-продажи. Особое внимание следует обратить на санкции, связанные с вводом в эксплуатацию объектов, выпускающих товарную продукцию. В таких контрактах обычно предусматривается компенсация подрядчиком убытков, чаще всего в виде компенсации упущенной выгоды, из-за потерь заказчика от задержки в получении выручки от реализации товарной продукции.

В рассматриваемой конкретной ситуации подрядный контракт между АО ╚Энекс╩ и заказчиком содержал следующую формулировку: ╚В случае опоздания по вине подрядчика в пуске в гарантийную эксплуатацию любой турбины подрядчик возместит заказчику убытки в размере 80% стоимости недовыработанной электроэнергии по цене 0,41 цента за 1 киловатт/час╩.

6.4.8. Гарантирование выполнения взаимных обязательств

Особенностью контрактов международного подряда является обеспечение финансовыми гарантиями взаимных обязательств.

См.: элемент № 11

Конкретная ситуация

В рассматриваемой конкретной ситуации сторонами были применены следующие основные виды финансовых гарантий.

По основному контракту:

∙ Банковская гарантия АО ╚Энекс╩ серьезности коммерческого предложения (Big Bond), представленная заказчику при участии в торгах. Гарантия возвращается поставщику при подписании контракта с победителем торгов. Размер гарантии - 2% суммы коммерческого предложения*.

* Более подробно порядок проведения изложен в элементе № 11

∙ Банковская гарантия АО ╚Энекс╩ заказчику о должном использовании аванса, полученного после подписания контракта. Гарантия выдается на полную сумму получаемого аванса и действует до поставки оборудования гидротурбин.

Банковская гарантия АО ╚Энекс╩ должного исполнения контракта (Performance Bond), выдаваемая заказчику при подписании контракта в размере 10% его общей суммы. Она действует до окончательной сдачи объекта заказчику.

∙Гарантиями платежей заказчика подрядчику за поставки и выполнение монтажных работ являются платежи наличными с безотзывных подтвержденных аккредитивов**.

∙ Гарантиями платежей по предоставленному кредиту являются тратты, авалированные солидным банком** страны заказчика или солидным иностранным банком.

** Расчеты аккредитивами, наличными и траттами за предоставленную рассрочку платежа изложены в элементе № 7

По субподрядному контракту на монтаж гидроагрегатов:

∙ Банковская гарантия должного исполнения контракта (Performance Bond), предоставляемая субподрядчиком генподрядчику (АО ╚Энекс╩) на сумму в размере 10% оценочной стоимости работ (Target price) при подписании субподрядного контракта и действующая до приемки работ заказчиком.

∙ Банковская гарантия генподрядчика оплаты работ, предоставляемая субподрядчику при подписании субподрядного контракта на 20% оценочной стоимости работ и действующая до окончания работ.

Вопрос к конкретной ситуации по подразделу 6.4.8

Какими коммерческими условиями подрядного контракта можно заменить предоставляемую подрядчиком банковскую гарантию Performance Bond?

6.4.9. Координация и учет работ

На строительстве крупных объектов, когда к одновременному выполнению поставок и работ привлечено несколько фирм, координацию работ осуществляет обычно привлеченная заказчиком компания, выполняющая роль генерального подрядчика. В этих случаях представитель заказчика ╚Инженер╩ общается с субподрядными фирмами через генерального подрядчика.

Однако при любой, даже самой квалифицированной координации работ нередко происходят простои подрядных фирм, возникает необходимость ускорения одних работ и замедления других и даже переделки уже выполненных работ. Поэтому каждая подрядная фирма должна фиксировать любое событие, препятствующее нормальному ходу работ, и направлять через генерального подрядчика соответствующие уведомления заказчику с оценкой продолжительности задержки, понесенных затрат и упущенной выгоды. Такая практика не препятствует, а, наоборот, способствует установлению отношений взаимовыгодного сотрудничества.

Нередки случаи, когда заказчик через генерального подрядчика или сам генподрядчик обращается к субподрядной фирме с указанием изменить темп работ или даже технологию их исполнения. Такие указания должны поступать только в письменной форме от полномочных работников генподрядчика. По получении этих указаний подрядчик может дать ответ в разных вариантах, например: ╚Принято к исполнению╩, ╚Принято к исполнению за счет заказчика╩, ╚Принято к исполнению с ответственностью заказчика за качество выполняемой работы╩, ╚Отказано в исполнении по причине...╩ и т.д.

В рассматриваемой конкретной ситуации из-за необходимости выполнить большой объем работ по исправлению заводских дефектов и подгонке оборудования АО ╚Энекс╩ опоздало с пуском в эксплуатацию первого агрегата на полтора месяца, и заказчик предъявил ему к возмещению стоимость упущенной выгоды. Однако благодаря поставленному и документально оформленному учету задержек работ по вине самого заказчика и параллельно работавших других подрядных фирм АО ╚Энекс╩ удалось сократить размеры возмещения до мизерной суммы в несколько сотен долларов!

Вопрос к конкретной ситуации по подразделу 6.4.9

Как должен был отреагировать представитель АО ╚Энекс╩ на стройплощадке, получив через генподрядчика от заказчика просьбу снизить темпы монтажных работ из-за отставания в расширении высоково 414c29be льтной подстанции?

6.4.10. Другие условия подрядных контрактов

Другие условия подрядных контрактов, такие, как форс-мажорные обстоятельства, арбитражные разбирательства споров, реквизиты и другие, носящие чисто технический характер, не имеют принципиальных отличий от применяемых в контрактах международной купли-продажи.

Задание по разделу 6.4

Составьте на основании изученного материала текст подрядного контракта на изготовление простейших строительных металлоконструкций из материала заказчика и по его чертежам.

6.5. Особенности догово 414c29be ров международной мены (бартера)

Конкретная ситуация

Осенью 1997 г. крупнейший российский металлургический комбинат АО ╚МК╩ заключил с одной из польских посреднических фирм бартерный контракт, предусматривающий обмен арматурной стали на продукты питания европейского производства, в том числе замороженные ово 414c29be щи, компоты и джемы, на общую сумму в несколько сотен тысяч долларов.

6.5.1. Общие сведения

См.: элемент № 7

Исторически мировая торговля началась с обмена товаров, т.е. с бартера. Впоследствии с появлением мировых денег (золота) доля бартера в общем объеме мирово 414c29be й торговли существенно снизилась. Однако во второй половине XX в. роль товарного обмена вновь возросла, но в виде встречной торговли, которая предусматривала возможность расчета за проданные товары частично деньгами и частично валютой, а безвалютный обмен товарами (бартер) стал частным ее случаем*.

* Более подробно различные виды встречной торговли рассмотрены в элементе № 7

Развитие встречной торговли стало следствием обострения проблемы сбыта товаров. Чтобы повысить конкурентоспособность своих товаров, экспортеры стали идти на то, чтобы часть выручки получить товарами, предложенными импортерами. Валютный бартер стал следствием кризиса платежеспособности не только России и других стран СНГ, но и ряда стран Восточной Европы.

Международная бартерная операция представляет собой безвалютный, но заранее оцененный в единой валюте, эквивалентный обмен товарами.

Эквивалентность международного бартерного обмена достигается за счет равенства стоимостей обмениваемых товаров по мировым ценам, но с учетом базисных условий поставок.

Бартерный контракт по своей структуре и содержанию представляет как бы сдвоенный контракт купли-продажи со всеми присущими ему особенностями взаимоотношений сторон. Поэтому оценка обмениваемых товаров в единой валютной единице необходима для начисления таможенных пошлин, налогов и сборов, для осуществления валютного контроля, транспортного страхования, оценки и выплаты возможных убытков, начисления и выплаты штрафных санкций, для возможной уценки товара, на случай залога товара для обеспечения кредитных обязательств и т.д.

6.5.2. Определение сторон

Определение сторон в бартерном контракте отличается тем, что каждая из них является и продавцом и покупателем, Поэтому в определении обычно указываются только названия фирм. В тех случаях, когда заранее известно, какая из сторон первая осуществит поставку товара, иногда вводятся понятия ╚первый поставщик╩ и ╚второй поставщик╩.

Определение сторон в рассматриваемой конкретной ситуации было сделано в развернутой форме с указанием должностных лиц, полномочных подписывать коммерческие догово 414c29be ры. Однако представители АО ╚МК╩ не попросили польскую сторону предъявить устав фирмы.

6.5.3. Предмет контракта

Предмет бартерного контракта определяет обязательства сторон обменяться товарами с указанием их названий, кратких характеристик и физического объема поставок с каждой стороны. Если предметом обмена являются несколько товаров, то делается ссылка на приложенную спецификацию. В этом же разделе указываются базисные условия поставок, которые обычно бывают разными для сторон.

См.: [1]

В рассматриваемой конкретной ситуации к контракту были приложены расцененные спецификации товаров. С российской стороны были четко указаны стандартные сортаменты стали, с польской стороны - ссылка на переданные представителям АО ╚МК╩ образцы продуктов питания.

Базисным условием поставок металла российской стороной был CIF порт Данциг, с польской - DDU склад АО ╚МК╩.

6.5.4. Цена и общая сумма контракта

Цены бартерного контракта сначала согласовываются на одинаковых базисных условиях поставок, а затем к ним═ вносятся поправки, учитывающие реальные затраты, связанные с процессом поставок.

В рассматриваемой конкретной ситуации на первом этапе стороны согласовали цены на российский прокат на условиях FOB порт Санкт-Петербург. Первоначальные цены на продукты питания, которые должны поставляться из Европы рефрижераторами, были установлены DAF польско-белорусская граница. На втором этапе были определены поправки к ценам, учитывающие затраты сторон на транспорт и страхование грузов.

Поскольку общие суммы поставок обеих сторон должны совпадать, стороны скорректировали физические объемы взаимных поставок. Таможенные пошлины, налоги и сборы каждая сторона контракта уплачивает в своей стране самостоятельно без каких-либо взаимных расчетов.

Подписанный бартерный контракт содержит условие, что в том случае, если любая сторона окажется не в состоянии выполнить свои обязательства поставками товаров, она обязана выплатить их стоимость в свободно конвертируемой валюте.

6.5.5. Сроки встречных поставок товаров

Сроки взаимных поставок товаров по бартерным контрактам практически никогда не совпадают, всегда одна сторона является первым, другая √ вторым поставщиком.

В рассматриваемой конкретной ситуации польская фирма обязана была поставить все продово 414c29be льственные товары с сентября по декабрь 1997 г., а АО ╚МК╩ - в последней декаде ноября 1997г.

Однако первые поставки из Польши вишневых компотов были осуществлены только в начале ноября.

6.5.6. Предъявление претензий. Санкции

См.: 6.3.8

═Предъявление претензий по срокам поставок, по количеству, номенклатуре и качеству товаров, а также методы подсчета убытков и штрафных санкций аналогичны тем, которые изложены в подразделе 6.3.8 рассматриваемого элемента.

Бартерные контракты могут содержать согласованные сторонами условия, предусматривающие, что возмещение доказанных убытков и выплата начисленных штрафных санкций осуществляются в денежной форме, что, кстати, оказывает сильное дисциплинирующее воздействие на партнеров.

Однако обычно, когда претензии предъявлены фирме, первой поставившей свои товары (первому поставщику), другая сторона может по условиям контракта иметь следующие права:

∙ уменьшить стоимостный объем своей поставки на величину согласованных убытков и начисленных штрафов;

∙ уменьшить стоимостный объем своей поставки на стоимость недопоставленного товара;

∙ уменьшить стоимостный объем своей поставки на согласованный размер уценки полученного некачественного товара;

∙ приостановить или отказаться от исполнения своих обязательств, если очевидно, что первый поставщик не в состоянии выполнить принятые на себя обязательства, и потребовать возмещения убытков.

Более проблематично положение первого поставщика, аккуратно исполнившего свои обязательства и столкнувшегося с тем, что второй поставщик не только опоздал с поставкой, но и отгрузил товар, не отвечающий предусмотренным в контракте характеристикам. Требовать допоставки товара для покрытия понесенных убытков часто бывает бессмысленно, поскольку нередко становится очевидно, что встречный поставщик не может изготовить лучший товар. Кстати, это √ наиболее типичная ситуация, встречающаяся при бартерном обмене.

6.5.7. Способы гарантирования выполнения обязательств

Опыт показывает, что сторона, заключающая бартерную сделку, должна проявить максимум осторожности и принять следующие меры:

∙ если встречный поставщик недостаточно известен и нет уверенности, что он своевременно поставит качественный товар, то следует установить в контракте для него более короткий срок поставки, чем у Вашей стороны, или прямо указать, что он является первым поставщиком;

∙ если встречный поставщик не внушает доверия и отказывается первым поставить товар, то следует потребовать от него банковскую гарантию должного исполнения контракта на ту минимальную сумму, которую Вы считаете достаточной для компенсации возможных потерь;

∙ если такой встречный поставщик откажется предоставить требуемую Вам гарантию, то лучше найти другого партнера по бартерному обмену.

Следует также рекомендовать включать в бартерные контракты огово 414c29be рку следующего содержания: ╚Все взаимные претензии, связанные с возмещением понесенных убытков, которые не представится возможным удовлетворить удержаниями или увеличением поставок приемлемых для потерпевшей стороны товаров, стороны обязуются возмещать в валюте цен контракта╩.

При составлении и согласовании других условий бартерных контрактов следует придерживаться рекомендаций, сделанных в разделе 6.3 этого элемента.

В рассматриваемой конкретной ситуации с самого начала исполнения бартерного контракта отношения сторон осложнились.

При распаковке первых партий компотов российский партнер обнаружил, что польской фирмой поставлена продукция гораздо более низкого качества, чем представленных образцов. Привлеченный АО ╚МК╩ независимый эксперт сослался на то, что на предъявленном образце нет никакого обозначения, что он относится к данному бартерному контракту, и отказался от подписания акта, засвидетельствовав только качественные свойства полученной продукции. Тем не менее завод направил польскому поставщику претензию, в которой потребовал следующее:

поставить дополнительное количество продуктов на определенную им сумму штрафных санкций за опоздание с началом поставок;

уценить поставленные компоты и на сумму разницы цен поставить дополнительное количество компотов.

В претензии указывалось, что, если польская фирма не выполни! изложенных требований, то АО ╚МК╩ задержит поставку арматурной стали.

На эту претензию польская сторона ответила, что принимает все требования АО ╚МК╩, но просит поставить арматурную сталь в установленные контрактом сроки по двум причинам:

контракт не содержит право любой из сторон при каких-либо обстоятельствах переносить сроки поставок;

несвоевременная поставка стали сорвет выполнение обязательств польской фирмы перед потребителями арматурной стали и поставит ее на грань разорения.

Своевременно не проконсультировавшись с опытными коммерсантами и юристами-международниками, АО ╚МК╩ в январе-феврале 1998 г. выполнило свои обязательства. С тех пор поставки продуктов питания польской фирмой не возобновлялись вообще.

Привлеченные в конце концов АО ╚МК╩ коммерческие консультанты отметили, что содержащаяся в бартерном контракте арбитражная огово 414c29be рка предусматривает рассмотрение споров в стране ответчика, причем не указано, право какой стороны будет применено при рассмотрении спора. В июне 1998 г. консультанты по просьбе АО ╚МК╩ приступили к составлению исково 414c29be го заявления в польский арбитраж. Но шансы их невелики!

Вопрос по конкретной ситуации к разделу 6.5

Какую грубую коммерческую ошибку допустило руково 414c29be дство коммерческой службы АО ╚МК╩ и каковы ее возможные последствия?

Необходимо указать на недопустимо упрощенный подход к заключению и исполнению контрактов со стороны российских коммерсантов, что ведет к неожиданным для них крупным валютным потерям.

Задание по разделу 6.5

На основе изученного материала смоделируйте бартерную операцию и составьте текст контракта на любые простейшие виды товаров.

6.6. Догово 414c29be ры международной аренды и лизинга

Конкретная ситуация

Российское общество с ограниченной ответственностью АО ╚Дорстрой╩ приняло решение рассмотреть возможность получить крупный заказ на строительство автомагистрали. Изучение проекта дороги показало, что основной объем работ связан с расширением и планировке╩ основы полотна будущей автодороги.

В результате инвентаризации, имеющегося у общества парка дорожно-строительных машин было определено, что не хватает мощных гусеничных бульдозеров для выполнения основного объема земляных работ. Была определена потребность, составившая на первом этапе работ 12 гусеничных бульдозеров, на втором и завершающем этапах - 5 бульдозеров. В связи с этим была изучена возможность приобретения отечественных бульдозеров. Однако выпускающий бульдозеры завод готов был поставить их только при условии финансирования производства на 50% отпускной стоимости и выплаты оставшейся половины суммы авансом по получении извещения об их готовности к поставке. Такими оборотными средствами АО ╚Дорстрой╩ не располагало.

Работникам АО ╚Дорстрой╩ удалось связаться с представителями американской компании Caterpillar Corp, которая предложила поставить на условиях финансово 414c29be го лизинга 12 бульдозеров с рассрочкой выплат лизинговых платежей на 5 лет, но потребовала государственную гарантию субъекта Федерации на полную сумму лизинга. Руково 414c29be дство субъекта федерации обещало рассмотреть такую возможность только на следующий бюджетный год.

В процессе дальнейших перегово 414c29be ров было принято решение сократить число бульдозеров, необходимых для постоянного использования, до 5 единиц. Это позволило уменьшить до 5 единиц число бульдозеров, которые могли быть взяты в длительный финансовый лизинг, а остальные 7 единиц, оформить догово 414c29be ром оперативного лизинга на 9 месяцев, что значительно уменьшило суммы необходимых гарантий.

В качестве гарантии лизинговых платежей за 7 бульдозеров, взятых в оперативный лизинг, был заключен догово 414c29be р залога, предметом которого стали все дорожно-строительные машины, находящиеся в собственности АО ╚Дорстрой╩, а также те, которые АО ╚Дорстрой╩ приобретет до окончания расчетов с лизингодателем.

В качестве гарантии лизинговых платежей за 5 бульдозеров, полученных в финансовый лизинг по заключенному догово 414c29be ру, в залог были приняты сами бульдозеры, все дорожно-строительные машины АО ╚Дорстрой╩, а также средства, которые получит АО ╚Дорстрой╩ за выполняемые им подрядные работы.

Кроме того, было согласовано, что стоимость оперативного и финансово 414c29be го лизинга будет увеличена на стоимость страхования предпринимательского риска лизингодателя, которым выступила американская компания Interlease.

Сопоставление условий приобретения бульдозеров у отечественного производителя с условиями международного оперативного и финансово 414c29be го лизинга с точки зрения общих затрат показали незначительное преимущество отечественного поставщика, но с точки зрения финансирования операций - огромное преимущество лизинговых операций, не гово 414c29be ря уже о технических характеристиках и эксплуатационных показателях американской техники.

6.6.1. Виды аренды и лизинга

Аренда √ это вид предпринимательской или профессиональной деятельности, при которой собственник имущества (арендодатель) с целью получения прибыли передает его во временное владение и пользование или только в пользование другому лицу (арендатору) за согласованную арендную плату.

Объектами аренды могут быть участки земли, недвижимое и движимое имущество, включая здания и сооружения, промышленные и другие комплексы, оборудование, машины, транспортные средства и другие вещи, которые не теряют своих естественных свойств в процессе их использования. Например, можно сдать в аренду разбрасыватели удобрений, но не сами удобрения.

Принципиальное отличие сдачи имущества в аренду от его продажи в кредит состоит в том, что при аренде нет перехода права собственности на имущество, обладателем которого остается арендодатель, а арендатор получает право временно владеть им и использовать его для извлечения выгоды.

Арендодатели сдают в аренду арендаторам принадлежащие им объекты по более высокой стоимости, чем они приобрели это имущество на рынке или чем оно им стоило в изготовлении. Эта разница и является доходом арендодателей, причем величина этого дохода регулируется конкуренцией арендодателей на рынке.

Потребители часто предпочитают взять имущество в аренду, чем приобрести его с рассрочкой платежа. Дело в том, что продавцы товаров в кредит закладывают в цену свою прибыль и увеличивают ее на риск возможной неплатежеспособности покупателя.

Использование аренды также может дать потребителям определенные преимущества по сравнению с покупкой. Потребителю не всегда выгодно имущество приобретать.

Например, если потребителю нужна бетономешалка для строительства дома, то выгоднее ее взять в аренду за часть цены, чем при покупке потом, после завершения работ, продавать ее за бесценок.

Потребитель может опасаться, что приобретенный им компьютер быстро морально устареет, а догово 414c29be р аренды может быть заключен на определенный срок, по истечении которого арендатор имеет право отказаться от старой модели и заключить догово 414c29be р аренды на более современную модель.

См.: элемент № 10

Арендный догово 414c29be р для арендодателя менее рискован с точки зрения платежеспособности арендатора, чем догово 414c29be р купли-продажи для продавца. Арендодатель, оставаясь собственником объекта аренды, может в случае ухудшения финансово 414c29be го положения арендатора, заявить о намерении расторгнуть догово 414c29be р и по решению суда физически вернуть в свое владение предмет аренды, а потом сдать его в аренду другому арендатору.

Арендатор, используя аренду средств производства, может начать предпринимательскую деятельность с гораздо меньшим капиталом, поскольку догово 414c29be р аренды иногда предусматривает выплату арендных платежей по мере реализации арендатором продукции на рынке и получения прибыли.

В международной практике аренду называют лизингом. Он подразделяется на два вида:

∙ оперативный лизинг*, предусматривающий неоднократную сдачу объекта в аренду на короткий срок √ от нескольких часов до 2√3 месяцев (например, сдача в прокат (renting) спортинвентаря, автомобилей, сеялок, комбайнов) и на средний срок √ от нескольких месяцев до 2√3 лет {hiring) (например, дорожно-строительных машин, компьютеров, светокопировальной техники и т.д.);

∙ финансовый лизинг*, предусматривающий однократную сдачу объекта на длительный срок, обычно равный или близкий к нормативному сроку амортизации сданного в аренду имущества. Объектами финансово 414c29be го лизинга могут быть здания, сооружения, предприятия, технологическое и медицинское оборудование, дальнорейсовые автопоезда, самолеты, суда и т.д.

* Более подробно операции оперативного и финансово 414c29be го международного лизинга будут изложены в элементе № 10

К операциям по международному оперативному и финансово 414c29be му лизингу относятся те, в которых лизингодатель и лизингополучатель являются резидентами разных стран. Получившие в последнее время развитие аренда и лизинг импортируемого в Россию имущества во многих случаях не являются международными лизинговыми операциями. Чаще это две разные операции: приобретение российской фирмой в собственность имущества по сделкам международной купли-продажи и сдача его в аренду или финансовую аренду по внутрироссийским догово 414c29be рам.

Значительные перспективы как одна из форм прямых инвестиций в российскую экономику может дать международный финансовый лизинг современных машин, технологического, научного и другого современного оборудования.

Примерами международного финансово 414c29be го лизинга является сдача в лизинг российских самолетов зарубежным фирмам и получение в лизинг российскими авиаперевозчиками боингов и аэробусов серии А-300 Европейского консорциума.

6.6.2. Определение сторон догово 414c29be ра

Догово 414c29be р международного оперативного лизинга является двусторонним документом, заключаемым лизингодателем одной страны и лизингополучателем другой страны.

В международной практике может быть использовано как краткое, так и развернутое определение лизингодателя и лизингополучателя по аналогии с контрактом международной купли-продажи.

См.: [7]

Догово 414c29be р международного финансово 414c29be го лизинга может быть двусторонним, когда лизингодателем выступает сам изготовитель или поставщик объекта, либо трехсторонним, когда лизингодатель по указанию лизингополучателя приобретает в собственность объект с техническими характеристиками и условиями поставок, заранее согласованными между лизингополучателем и поставщиком, а затем сдает его в финансовую аренду лизингополучателю.

Нередко будущий лизингополучатель поручает лизингово 414c29be й компании найти для него поставщика объекта с заданными характеристиками. В этом случае также подписывается трехсторонний догово 414c29be р.

Трехсторонний догово 414c29be р состоит из двух частей, включающих догово 414c29be р купли-продажи между лизингодателем и изготовителем или поставщиком необходимого лизингополучателю объекта и догово 414c29be р между лизингодателем и лизингополучателем.

Продолжение конкретной ситуации к разделу 6.6

Например, трехсторонний догово 414c29be р может быть сформулирован следующим образом:

╚Лизинговая компания Inter/ease, именуемая в дальнейшем ╚Лизингодатель╩, с одной стороны, АО ╚Дорстрой╩, именуемое в дальнейшем ╚Лизингополучатель╩, с другой стороны, и Caterpillar Corp., именуемая в дальнейшем ╚Поставщик╩, с третьей стороны, заключили настоящий догово 414c29be р о нижеследующем╩,

6.6.3. Предмет догово 414c29be ра

Предмет догово 414c29be ра международного оперативного лизинга формулируется по аналогии с догово 414c29be рами купли-продажи.

╚Лизингодатель сдал, а Лизингополучатель принял на условиях СIFпорт Находка (Incoterms-90) 7 гусеничных бульдозеров типа ВС-370 W36 с техническими характеристиками, содержащимися в Приложении №1 к настоящему догово 414c29be ру╩.

Если те же бульдозеры являются объектом международного финансово 414c29be го лизинга, то предмет догово 414c29be ра может быть сформулирован следующим образом:

╚Лизингодатель по просьбе Лизингополучателя приобрел у указанного им Поставщика на условиях CIF порт Находка (Incoterms-90) 5 гусеничных бульдозеров типа ВС-370 W36 с техническими характеристиками, согласованными между Лизингополучателем и Поставщиком, и передал их на условиях финансово 414c29be го лизинга Лизингополучателю╩.

6.6.4. Срок лизинга

Срок оперативного лизинга устанавливается сторонами в догово 414c29be ре и начинает течь с момента передачи объекта во владение и пользование лизингополучателю или с даты выполнения обязательств по поставке в трактовке Incoterms. Догово 414c29be ром устанавливается дата окончания лизинга, когда лизингополучатель обязан физически вернуть объект лизингодателю или отгрузить его лизингодателю на согласованных базисных условиях в трактовке Incoterms.

Если в догово 414c29be ре срок оперативного лизинга не установлен, то лизингополучатель имеет право возвратить объект лизинга в любое время. Догово 414c29be ром может быть установлен срок моратория, в течение которого возврат не разрешен, или предусмотрено заблаговременное (обычно за 10-30 дней) уведомление лизингодателя о намерении прекратить лизинг.

Догово 414c29be ром может быть установлено преимущественное право действующего лизингополучателя по отношению к другим претендентам продлить срок оперативного лизинга, но на условиях не хуже, чем предлагают взять в лизинг другие претенденты.

Срок финансово 414c29be го лизинга начинает течь с момента отгрузки поставщиком объекта лизингополучателю на огово 414c29be ренных в трехстороннем догово 414c29be ре базисных условиях, чаще всего в трактовке Incoterms.

Срок окончания финансово 414c29be го лизинга обычно совпадает с окончанием выплат лизинговых платежей нормативного срока амортизации в стране лизингодателя. Если иное не предусмотрено догово 414c29be ром, по окончании срока финансово 414c29be го лизинга собственность на объект автоматически переходит с лизингодателя на лизингополучателя.

Однако догово 414c29be р может предусматривать право лизингополучателя досрочно выкупить объект лизинга у лизингодателя по остаточной стоимости лизинга, еще не выплаченной периодическими платежами, или по цене, заранее согласованной между лизингодателем и лизингополучателем на момент подписания догово 414c29be ра.

Во многих зарубежных странах, где государство предоставляет сторонам догово 414c29be ра и организациям, финансирующим лизинговую операцию, существенные льготы, стимулирующие развитие этого вида предпринимательской деятельности, во избежание заключения ложных лизинговых догово 414c29be ров устанавливается, что досрочный выкуп может быть осуществлен, если амортизировано не менее 80√90% стоимости сданного в лизинг имущества.

6.6.5. Управление объектом лизинга

См.:(7)

Догово 414c29be ры оперативного лизинга могут предусматривать обязательство лизингодателя передать объект лизингополучателю в пользование с водителем, пилотом, командой, обслуживающим персоналом.

Догово 414c29be р оперативного лизинга на морское или воздушное судно с экипажем называется чартером, без экипажа √═ бербоутом. При некоторых видах рейтинга в его стоимость входит страховка лизингополучателя (например, при рейтинге легковых автомашин, горных лыж, парапланеров и т.д.).

Догово 414c29be ры финансово 414c29be го лизинга в подавляющем большинстве случаев предусматривают, что управление объектом осуществляет сам лизингополучатель за свой счет. В отдельных случаях (чаще всего при сдаче в лизинг сложного технологического оборудования, авиалайнеров, научной аппаратуры и т.д.) догово 414c29be ры предусматривают обязательства лизингодателей организовать и финансировать управление и обслуживание сданного в лизинг оборудования, Это, естественно, повышает стоимость лизинга.

6.6.6. Страхование

Лизингодатель обычно предпочитает сам осуществлять в свою пользу следующие виды страхования:

1) транспортное страхование, если в обязанности лизингодателя входит поставка объекта лизинга в указанное лизингополучателем место, а в обязанности лизингополучателя √ физический возврат объекта;

2) страхование от рисков повреждения или утраты объекта лизинга в период нахождения его во владении и пользовании лизингополучателем, включая, если необходимо, военные риски;

3) страхование от претензий третьих лиц, которые могут возникнуть в связи с использованием объекта лизингополучателем.

(Исключением по пп. 2 и 3 могут быть догово 414c29be ры о лизинге транспортных средств без экипажей, когда сторонами может быть предусмотрена обязанность страхования лизингополучателем);

4) риски неплатежеспособности лизингополучателя и невыполнения им обязательств по возврату объекта лизинга.

Поскольку действующее законодательство жестко не устанавливает, кто обязан осуществлять страхование, стороны обычно оговаривают свои обязательства в догово 414c29be рах. Если какое-либо страхование поручается осуществить лизингополучателю, то устанавливаются сроки, размеры страхово 414c29be й суммы и указывается его обязанность получить от арендодателя одобрение выбранной страхово 414c29be й компании.

6.6.7. Техническое обслуживание объектов лизинга

При краткосрочном оперативном лизинге техническое обслуживание обычно осуществляет лизингодатель.

При среднесрочном оперативном лизинге лизингодатель обеспечивает обслуживание в том случае, если объект сдан в лизинг с водителем, экипажем или обслуживающим персоналом. Во всех остальных случаях стороны, исходя из сроков лизинга и других условий эксплуатации объекта, согласовывают и указывают в догово 414c29be ре, какая из сторон организует и оплачивает его техническое обслуживание.

При финансово 414c29be м лизинге обычно техническое обслуживание объекта осуществляет за свой счет лизингополучатель или своими специалистами, или привлекая для этого специалистов изготовителя имущества либо специализированную фирму.

При среднесрочном оперативном лизинге и при финансово 414c29be м лизинге лизингодатель обычно оговаривает в догово 414c29be рах свое право контролировать правильность эксплуатации и технического обслуживания взятого в лизинг имущества, не допуская его преждевременного физического износа.

Если в период финансово 414c29be го лизинга инструкциями поставщика по эксплуатации объекта предусмотрено проведение капитального ремонта, то догово 414c29be р должен предусматривать обязательство лизингодателя выполнить или финансировать выполнение капитального ремонта за счет полученных от лизингодателя в лизинговых платежах амортизационных отчислений.

Вопрос к конкретной ситуации раздела 6.6

Какие Вы включили бы в догово 414c29be р оперативного лизинга и финансово 414c29be го лизинга обязательства лизингодателя по техническому обслуживанию бульдозеров?

6.6.8. Ставки лизинговых платежей

При оперативном лизинге

В зависимости от видов объектов оперативного лизинга и специфики их использования могут устанавливаться следующие разновидности ставок:

∙повременные √ за час, день, месяц и т.д. нахождения объекта во владении лизингополучателя;

∙ специальные √ за километраж пробега, налет часов, единицу выпущенной продукции и т.д.

Лизинговые ставки на широко распространенные виды объектов (например, автомобили, серийные самолеты, компьютеры, светокопировальные аппараты и т.д.) устанавливаются на рынке под воздействием конкуренции. В разных регионах они различаются по величине, но достаточно хорошо известны сторонам догово 414c29be ров оперативного лизинга.

Естественно, что они носят усредненный характер и в них должны быть введены экспертные поправки на техническую сопоставимость объектов лизинга, особенно на величину стоимости их потребления за срок оперативного лизинга.

Например, при оперативной аренде черно-белых светокопировальных аппаратов вводятся сравнительные поправки на размеры копий, возможности изменения масштаба, производительность, автоматизацию комплектации экземпляров, потребление электроэнергии, стоимость расходуемых материалов и т.д.

Если в оперативный лизинг сдаются объекты немассово 414c29be го потребления, например, оборудование завода, специальное строительное оборудование или монтажные механизмы и т.д., то для расчета лизинговых ставок сначала определяют общую стоимость лизинга.

В общем виде стоимость оперативного лизинга С может быть подсчитана по следующей формуле:

- цена приобретения объекта лизинга с учетом НДС;



Скр - стоимость кредита, взятого лизингодателем для финансирования закупки объекта или стоимости вложений в указанную закупку собственных оборотных средств, отнесенных на конкретный догово 414c29be р лизинга;

Пб √ брутто-прибыль, заложенная арендодателем в стоимость лизинга, которая должна покрыть его административно-хозяйственные расходы, компенсировать все выплачиваемые им налоги и отчисления во внебюджетные фонды, а также обеспечить получение лизингодателем чистой прибыли на вложенный им капитал в конкретную лизинговую операцию в размере не ниже средней нормы прибыли в его стране в этой области предпринимательства.

Поскольку при оперативном лизинге объект находится в пользовании последовательно у нескольких лизингополучателей с перерывами на возврат объекта лизингодателю и на поиск ново 414c29be го лизингополучателя, то общее время всех операций с одним объектом обычно превышает нормативный срок его амортизации и с учетом прово 414c29be димых лизингодателем ремонтов и реноваций имущества может длиться до тех пор, пока объект окончательно не износится физически или не устареет морально. Для каждого вида имущества общий срок нахождения в оперативном лизинге также зависит от ежегодной длительности его использования.

Например, при средней длительности ежегодного использования зерново 414c29be го комбайна 20 дней общее лизингово 414c29be е время ограничено моральным старением его конструкции и составляет, например, в Канаде 8√10 лет. Сдаваемые в оперативный лизинг строительные механизмы используются около 200 дней в году и изнашиваются физически в течение 3-4 лет.

Поэтому при сдаче в оперативный лизинг комбайнов лизинговые ставки должны рассчитываться путем деления стоимости лизинга на 160√200 дней, а при сдаче строительных механизмовна 600√800 дней, в противном случае они не будут конкурентоспособны на рынке.

При финансово 414c29be м лизинге

Поскольку срок финансово 414c29be го лизинга обычно близок или равен нормативному сроку амортизации объекта, то общая стоимость финансово 414c29be го лизинга, которая может быть определена по той же формуле, что и оперативного лизинга, делится на число помесячных или поквартальных платежей, содержащихся в нормативном сроке амортизации.

Поскольку при финансово 414c29be м лизинге техническое обслуживание, как правило, оплачивает лизингополучатель, а обязательства по различным видам страхования делятся между сторонами догово 414c29be ра, то стоимость лизинга соответственно уменьшается на расходы лизингополучателя.




6.6.9. Финансовые гарантии платежей и возврата объекта лизинга

При заключении догово 414c29be ров с лизингополучателями, финансово 414c29be е состояние которых недостаточно хорошо известно или вызывает сомнение у лизингодателей, последние стараются обезопасить себя от неспособности лизингополучателей своевременно и полностью уплачивать лизинговые платежи или от неспособности их обеспечить физический возврат объектов либо получить от них остаточную стоимость невозвращаемых объектов.

См.: элемент № 7

В этих случаях лизингодатели или страхуют возможные потери, или включают в догово 414c29be ры различные финансовые гарантии*. Наиболее часто применяемыми финансовыми гарантиями в пользу лизингодателей являются следующие:

∙ гарантии солидных банков;

∙ блокированные денежные депозиты в банках;

∙ резервные аккредитивы;

∙ векселя и переводные векселя, авалированные солидными банками;

∙ нотариально заверенные поручительства солидных компаний;

∙ различные схемы взаимных зачетов;

∙ догово 414c29be ры залога на имущество, принадлежащее лизингополучателям, а также на их продукцию и на права получения причитающихся им платежей.

* Более подробно виды финансовых гарантий рассмотрены в элементе № 7

6.6.10. Ответственность сторон

При оперативном лизинге

Лизингодатель несет ответственность за выполнение следующих основных обязательств:

∙ за своевременную передачу объекта лизингополучателю;

∙ за соответствие показателей объекта техническим требованиям догово 414c29be ра или обычным качественным показателям для данного вида имущества;

∙ за осуществление своевременного и качественного технического обслуживания, если оно входит в его обязательства;

∙ за осуществление страхования лизингополучателя, если оно входит в его обязательства.

Лизингополучатель несет ответственность за выполнение следующих основных обязательств:

∙ своевременно и в полном объеме осуществлять лизинговые платежи;

∙ своевременно осуществлять страхование в пользу лизингодателя, если это входит в его обязательства, и предварительно согласовывать с лизингодателем выбор страхово 414c29be й компании;

∙ предоставлять лизингодателю предусмотренные догово 414c29be ром гарантии;

∙ аккуратно с соблюдением инструкций эксплуатировать объект, не допуская его преждевременного износа;

∙ обслуживать за свой счет объект, если такое обязательство содержится в догово 414c29be ре;

∙ в установленный догово 414c29be ром срок вернуть объект лизингодателю на указанных в догово 414c29be ре базисных условиях;

∙ не сдавать объект в сублизинг без письменного согласия лизингодателя.

При финансово 414c29be м лизинге

Лизингодатель несет ответственность за выполнение следующих основных обязательств:

∙ своевременно оплатить поставщику стоимость объекта лизинга в соответствии с установленным в догово 414c29be ре порядком;

∙ выступать с лизингополучателем солидарно при предъявлении им претензий поставщику*;

∙ информировать лизингополучателя о страховании объекта от случайных повреждений или утраты, а также от претензий третьих лиц;

∙ нести ответственность за своевременность поставок объекта лизингополучателю и качество объекта, если лизингодатель сам по поручению лизингополучателя выбирал поставщика;

∙ если иное не предусмотрено догово 414c29be ром, осуществлять за свой счет или финансировать капитальный ремонт объекта при условии, что предусмотренный инструкциями поставщика ремонт должен быть осуществлен в течение срока лизинга.

Поставщик несет ответственность за выполнение следующих основных обязательств:

∙ поставить объект лизингополучателю в установленные догово 414c29be ром сроки на согласованных базисных условиях;

∙ поставить лизингополучателю объект в соответствии с содержащимися в догово 414c29be ре требованиями;

∙ оперативно устранять претензии лизингополучателя к качеству поставленного объекта.

Лизингополучатель несет ответственность за исполнение следующих основных обязательств:

∙ своевременно и в полном объеме осуществлять лизинговые платежи;

∙ предоставлять лизингодателю предусмотренные догово 414c29be ром гарантии;

∙ информировать лизингодателя о всех претензиях, предъявляемых поставщику;

∙ не заявлять поставщику о намерении расторгнуть догово 414c29be р до получения согласия лизингодателя;

∙ аккуратно в соответствии с инструкциями поставщика эксплуатировать и обслуживать объект;

∙ не препятствовать представителям лизингодателя и поставщика контролировать условия эксплуатации и обслуживания объекта.

* Если будущий лизингополучатель сам выбирал поставщика, согласовывал с ним технические требования и цену объекта лизинга, то лизингодатель не отвечает ни за сроки поставки, ни за качество объекта, но это не освобождает его от солидарной защиты интересов лизингополучателя

6.6.11. Предъявление претензий. Санкции

Порядок предъявления претензий аналогичен тому, который практикуется при исполнении контрактов международной купли-продажи.

Лизингодатель имеет право предъявить следующие санкции:

к лизингополучателю:

при опоздании в предоставлении предусмотренных догово 414c29be ром финансовых гарантий √ задержать поставку объекта и взыскать убытки, а при длительной задержке √ расторгнуть догово 414c29be р и взыскать убытки;

при задержках лизинговых платежей √ потребовать возмещения лизингополучателем убытков, а при полной неплатежеспособности лизингополучателя √ расторжения догово 414c29be ра и возмещения убытков;

при нарушениях лизингополучателем инструкций по эксплуатации и обслуживанию объекта √ потребовать авансово 414c29be й выплаты оставшихся платежей, а при грубом нарушении √ расторжения догово 414c29be ра и возмещения убытков;

.:(7)

к поставщику (только при финансово 414c29be м лизинге):

при опозданиях в поставках √ взыскать свои и понесенные лизингополучателем убытки или штрафные санкции, если поставщика выбирал сам лизингодатель;

при поставках объекта ненадлежащего качества √ взыскать свои и понесенные лизингополучателем убытки, если лизингодатель сам выбирал поставщика;

при неспособности поставщика поставить объект надлежащего качества или вообще выполнить поставку √ аннулировать догово 414c29be р и взыскать свои и понесенные лизингополучателем убытки.

Лизингополучатель имеет право предъявить следующие санкции:

к поставщику (только при финансово 414c29be м лизинге):

при задержке поставки объекта √ взыскать убытки или штрафные санкции, а при длительной задержке √ потребовать с согласия лизингодателя аннулирования догово 414c29be ра и возмещения убытков, если поставщика выбирал сам лизингополучатель;

при поставке объекта ненадлежащего качества - взыскать убытки, а при невозможности их устранения √ потребовать с согласия лизингодателя расторжения догово 414c29be ра и возмещения убытков;

к лизингодателю (по всем видам лизинга):

потребовать возмещения убытков или уплаты штрафов, вызванных опозданием в поставке объекта или поставке объекта ненадлежащего качества, если поставщика выбирал сам лизингодатель.

потребовать возмещения убытков, если опоздание в поставке объекта или его непоставка вообще вызваны задержкой платежа или неплатежом вообще поставщику со стороны лизингодателя.

Поставщик имеет право предъявить следующие санкции:

к лизингодателю (только при финансово 414c29be м лизинге):

за несвоевременный платеж взыскать убытки, а при длительной задержке платежа √ потребовать расторжения догово 414c29be ра и взыскания убытков.

Способы подсчета убытков и начисления штрафных санкций аналогичны тем, которые применяются в контрактах международной купли-продажи.

6.6.12. Другие условия лизинговых догово 414c29be ров

Другие условия лизинговых догово 414c29be ров аналогичны условиям догово 414c29be ров международной купли-продажи с поправками на специфику лизинговых операций.

Например, наступление форс-мажорных обстоятельств для любой из сторон трехстороннего догово 414c29be ра финансово 414c29be го лизинга откладывает исполнение обязательств двумя другими сторонами на период действия форс-мажорных обстоятельств.

6.6.13. Правовые основы международного лизинга

Правовыми основами международного оперативного лизинга являются положения законодательств стран-участников и условия подписанных сторонами догово 414c29be ров. Если в догово 414c29be ре не огово 414c29be рено, право какой стороны должно применяться при разрешении споров, этот вопрос решается арбитражем, рассматривающим спор.

Правовыми основами международного финансово 414c29be го лизинга являются Конвенция ООН о догово 414c29be рах международной купли-продажи (Вена, 1980 г.) и Конвенции ЮНИДРУА о международном финансово 414c29be м лизинге (Оттава, 1988 г.), к которой Российская Федерация присоединилась в 1998 г. Следует иметь в виду, что оттавская Конвенция позволяет участникам догово 414c29be ров отступать от любых ее положений, за исключением трех указанных в ней пунктов

Задание по разделу 6.6

На основе конкретной ситуации и изучения материалов всего элемента смоделируйте основные условия догово 414c29be ра финансово 414c29be го лизинга.

Выводы и заключение

В элементе б изложены четыре основных вида догово 414c29be ров, наиболее широко применяемых в практике международной торговли. Однако их совершенно недостаточно, чтобы квалифицированно осуществить даже простейшую операцию купли-продажи. Для этого необходимо обобщить знания, которые можно получить из предыдущих и последующих элементов модуля. Например, для совершения сделки купли-продажи потребуются знания вопросов регулирования внешнеэкономической деятельности, умение учитывать условия рынков. Без знания способов взаимных расчетов нельзя спланировать и осуществить внешнеторговую операцию. Для того чтобы получить ожидаемую эффективность от осуществляемой сделки, следует применить принципы логистики и оптимизации транспортных операций, включая транспортное страхование грузов. Если коммерсанты поставили перед собой задачу установить длительные и эффективные внешнеторговые связи, то возникает необходимость проверить целесообразность их проведения через посреднические организации. Короче гово 414c29be ря, в данном элементе даны только необходимые основы для ведения внешнеторгово 414c29be й деятельности, но они далеко недостаточны для того, чтобы такая деятельность удовлетворяла всем необходимым современным требованиям.

Контрольные вопросы

1.Какие взаимные обязательства сторон содержат базисные условия контрактов?

2. В чем состоит принцип приведения цен?

3. Как гарантируется в контрактах качество различных видов товара?

4. В чем состоит разница последствий для прав покупателей в случае выборочного контроля качества и приемки товаров?

5. Какие способы защиты своих интересов могут применить продавцы и покупатели при нарушении сроков поставок, при поставках товаров ненадлежащего качества и при задержках платежей?

6. Какие обстоятельства, препятствующие нормальному исполнению контрактов, называются форс-мажорными и каковы их последствия?

7. В каких случаях могут быть изменены и односторонне расторгнуты контракты?

8. В чем состоит отличие сделок подряда от сделок купли-продажи товаров и услуг?

9. Какие виды цен применяются в догово 414c29be рах международного подряда?

10. Почему догово 414c29be ры подряда могут иметь несколько сроков выполнения обязательств?

11. Какие применяются гарантии выполнения подрядных обязательств?

12. Как строятся производственные отношения на площадке между заказчиком, подрядчиком, генеральным подрядчиком и инженером?

13. Какими способами достигаются эквивалентность обмена и сбалансированность условий бартерных контрактов?

14. Как гарантировать выполнение обязательств вторым поставщиком?

15. В чем отличие догово 414c29be ров оперативного и финансово 414c29be го лизинга?

16. Какие преимущества дает применение лизинга для развития экономики?

17. В чем различие в определении ставок лизинговых платежей при оперативном и финансово 414c29be м лизинге?

18. В чем различие в ответственности лизингодателя при финансово 414c29be м лизинге, если поставщика выбирал лизингополучатель или лизингодатель?

19. Когда лизингополучатель может предъявить претензии поставщику объекта лизинга?

20. В каких случаях при заключении догово 414c29be ров международного лизинга могут применяться базисные условия поставок в трактовке Incoterms?